Григор Нарекаци/Книга скорбных песнопений — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
Dvaganyan (обсуждение | вклад) (→Содержание) |
||
Строка 33: | Строка 33: | ||
==Содержание== | ==Содержание== | ||
− | *{{Источник|ссылка=http://www.vehi.net/narekacy/slovo.html|Текст}} | + | *{{Источник|ссылка=http://www.vehi.net/narekacy/slovo.html|Текст|копия=/Текст}} |
+ | |||
=Библиография= | =Библиография= | ||
*Читая Нарекаци. Сборник стихов, Ереван, 1974 | *Читая Нарекаци. Сборник стихов, Ереван, 1974 |
Версия 20:23, 13 мая 2011
"Книга скорбных песнопений" Слово к Богу идущее из глубин сердца | |
![]() | |
Авторы | Григор Нарекаци |
Переводчики | Н. Гребнев |
Издательство | Наука |
Дата издания | 1988 |
Аннотация
ГРИГОР НАРЕКСКИЙ (Нарекаци), монах (951-1003), армянский поэт, философ-мистик и богослов.
Почти всю жизнь провел в обители Нарека, где преподавал в монастырской школе. Автор мистического толкования на Песнь Песней (977) и многочисленных поэтических произведений (в т. ч. «Славословие апостолам»).
Поэзия Нарекаци глубоко «библеична», пронизана образами, темами и реалиями священной истории. При этом ее отличает интимный, личный характер.
В «Книге скорбных песнопений» (1002), как в «Великом каноне» Андрея Критского, события и лица обоих Заветов служат отправной точкой для раздумий о жизни, о несовершенстве и греховности человека. Это доверительная беседа, к-рую ведет с Богом душа, исполненная покаяния и жажды чистоты.
Лирико-мистическая поэма "Книга скорбных песнопений" (впервые издана в 1673 г. в Марселе), переведенная на многие языки мира, сыграла значительную роль в развитии армянского литературного языка. Перевод Наума Гребнева.
В электронном виде впервые издана в 2002 году в Библиотеке «Вехи».
Содержание
Библиография
- Читая Нарекаци. Сборник стихов, Ереван, 1974
- Литературный энциклопедический словарь (Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. Редкол.: Л. Г. Андреев, Н. И. Балашов, А. Г. Бочаров и др. –М.: Сов. энциклопедия, 1987. – 752 с.)