Бахчинян Генрик Григорович — различия между версиями
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
| тэг02 = | | тэг02 = | ||
| тэг03 = | | тэг03 = | ||
− | | тэг04 = | + | | тэг04 = |
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
}} | }} | ||
Строка 59: | Строка 59: | ||
[[Категория:Литературоведы]] | [[Категория:Литературоведы]] | ||
[[Категория:Переводчики]] | [[Категория:Переводчики]] | ||
+ | [[Категория:Члены Союза Писателей Армении]] |
Версия 01:29, 24 июля 2011
Бахчинян Генрик Арцвиевич | |
![]() | |
Дата рождения: | 16.02.1948 |
Место рождения: | Тбилиси, Грузия |
Краткая информация: Переводчик, литературовед |
Содержание
Биография
Родился 16 февраля 1948 г. в Тбилиси.
В 1970 г. поступил в аспирантуру Института литературы им. М. Абегяна НАН РА.
В 1974 г. защитил кандидатскую, а в 1989 г. – докторскую диссертацию (“Саят–Нова: жизнь и дело”, 1988).
Работал в том же институте, в театре им. Г. Сундукяна. Преподавал средневековую французскую литературу на романо-германском факультете ЕГУ.
Автор исследований, посвященных творчеству Саят-Новы, Багдасара Дпира, Егише Чаренца, многочисленных литературоведческих статей, публикаций в печати Армении и диаспоры.
Соавтор учебника армянской литературы для 9 класса (первое издание-1993).
Занимается переводами, издал более десятка переводных книг.
С 1992 г. руководит музеем литературы и искусства им. Е. Чаренца. Член Союза Писателей Армении с 2003 г.
Научные труды
- Армянская литература 15 века. Ер., 2004
- Армянская литература 17 -18 веков. Ер., 1999
- Саят–Нова: жизнь и дело. Ер., 1988
Переводы
- Песнь о Роланде. Ер., 1995
- Шарль Бодлер. Цветы зла. Ер., 1990
Библиография
- Союз писателей Армении [1]