Тер-Казарян Анаит Аршавировна — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| краткая информация = Переводчица | | краткая информация = Переводчица | ||
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = |
| тэг02 = | | тэг02 = | ||
| тэг03 = | | тэг03 = | ||
Строка 47: | Строка 47: | ||
*[http://www.wua.am/writers/terghazaryan_anahit/rus.htm Союз писателей Армении] | *[http://www.wua.am/writers/terghazaryan_anahit/rus.htm Союз писателей Армении] | ||
[[Категория:Переводчики]] | [[Категория:Переводчики]] | ||
+ | [[Категория:Члены Союза Писателей Армении]] |
Версия 01:30, 24 июля 2011
Дополните информацию о персоне
Тер-Казарян Анаит Аршавировна | |
![]() | |
Другие имена: | Казарян Седа |
Дата рождения: | 14.09.1945 |
Место рождения: | Ереван, Армения |
Краткая информация: Переводчица |
Биография
Родилась 14 сентября 1945 г. в Ереване.
Училась на филологическом факультете ЕГУ. Окончила Литературный институт имени М. Горького в Москве. Изучала польский язык в Варшавском государственном университете.
Работала в Ереванском театре юного зрителя. Переводом занимается с 60-х годов. Перевела на русский язык ряд произведений классиков армянской литературы (Г. Зограб, Р. Патканян, А. Бакунц) и современных писателей.
Член Союза писателей Армении с 1995 г. Переводит с русского, армянского и польского.
Переводы (с армянского, польского)
- Богдан Гембарски. Morituri (Идущие на смерть). Ер. 1992
- Азат Шаинян. Малыш и его добрые гномы. Ер. 1989, 1968
- Владимир Арутюнян. Каменные колокола. Москва, 1986
- Азат Шаинян. Трамвай идет в парк. Москва, 1971
- Азат Шаинян. Мой милый малыш. Москва, 1969