Арсенян Арам Самвелович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Sfedosov (обсуждение | вклад) м (replace by MassRegReplace) |
|||
Строка 26: | Строка 26: | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
− | }} | + | }}{{Медали}} |
=Биография= | =Биография= |
Текущая версия на 20:22, 1 августа 2011
Дополните информацию о персоне
Арсенян Арам Самвелович | |
![]() | |
Дата рождения: | 02.03.1952 |
Место рождения: | Талин (Армения), Армения |
Краткая информация: Переводчик |
Биография
Родился 2 марта 1952 г. в Талине (ныне Арагацотнской области РА).
Окончил романо-германское отделение филологического факультета ЕГУ, работал в министерстве образования и науки РА.
Преподавал в ЕГУ и в лингвистическом университете имени В. Брюсова.
Переводы А. Арсеняна публикуются в газетах и журналах (“Гарун”, “Норк”, “Иностранная литература”) республики, выходят отдельными изданиями. Член Союза Писателей Армении с 2001 г.
Переводы (с английского)
- Вильям Сароян. Андраник из Армении. Ер., 2004
- Скотт Фицджеральд. Лишний. Тома1, 2. Ер., 1994
- Вильям Сароян. Апельсины. Зарубежная проза XX века, т.I. Ер., 1984
- Джеймс Джойс. Дублинцы (в соавторстве с А. Арутюняном). Ер., 1978
Премии
- Премия “За лучший перевод” (посольства Великобритании в Республика Армения, 2000)
Библиография
Контакты
- Эл. почта: arsxaram@yahoo.com