Амбарцумян Амазасп Асатурович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Архивы) |
||
| Строка 55: | Строка 55: | ||
==Архивы== | ==Архивы== | ||
*МЛИ АН Арм. ССР, ф. 87, 25 ед. хр., 1920-1930 | *МЛИ АН Арм. ССР, ф. 87, 25 ед. хр., 1920-1930 | ||
| − | + | ||
[[Категория:Доктора филологических наук]] | [[Категория:Доктора филологических наук]] | ||
[[Категория:Профессора]] | [[Категория:Профессора]] | ||
Версия 07:06, 3 марта 2012
Дополните информацию о персоне
| Амбарцумян Амазасп Асатурович | |
| | |
| Дата рождения: | 1879/1880 |
| Место рождения: | Басаргечар |
| Дата смерти: | 1965 |
| Краткая информация: Литературовед, доктор филологических наук, профессор | |
Содержание
Биография
Родился в 1879/1880 году в селе Басаргечар.
Свое среднее образование он закончил в Москве, в Лазаревском Инситуте, а высшее получил в Императорском Петербургском Университете.
Перевел на армянский язык произведения Байрона, Гейне, Лермонтова, Надсона, Горького.
В 1955 - перевел с древнегреческого на современный армянский язык «Илиаду» Гомера.
В 1964 - вышла его книга «Размышления о Гомере».
Перевел с армянского на русский стихи поэта средневековья Наапета Кучака.
Умер в 1965.
Достижения
- доктор филологических наук
- профессор
Разное
- Знавшие Амазаспа Асатуровича часто называли его "Армянским Ломоносовым".
- Сын - Виктор Амазаспович Амбарцумян
Библиография
Архивы
- МЛИ АН Арм. ССР, ф. 87, 25 ед. хр., 1920-1930