*Фирдоуси и его Шахнаме. Т. 1. Исследование. Тегеран, 1934. 157 с. — (На арм. яз.)
*Учебник пехлевийского языка. Тегеран, 1937. 82 с. — (На перс. яз.)
*Предисловие, исследование языка, словарь, примеч. — В кн.: Стихотворения Саят Новы. Тегеран, 1943. 195 с. — На арм. яз. *Чтение неизвестных армянских слов, заимствованных в пехлевийском языке. — В кн.: Сборник трудов АН Арм. ССР. Т. 3. Ереван, 1948. — На арм. яз. *Перевод с пехлевийского языка, коммент. — В кн.: Арта вираф намак — Юшти Фран. Ереван, АН Арм. ССР, 1958. 165 с. (АН Арм. ССР. Ин-т литературы им. Абегяна). *Пехлевийско-персидско-армянско-русско-английский словарь. Ереван, «Митк», 1965. 252 с.
==Достижения==
=Библиография=
*[http://bukinist1.narod.ru/vostok/a/abramjan-r-t-bio.html]*[http://www.iranicaonline.org/articles/abrahamian-rouben ENCYCLOPÆDIA IRANICA]*Kʻareakner ew ḡazalner: Baba Tʻahir Orian Hamadani (The quatrains and ḡazals of Bābā Ṭāher ʿOryān Hamadāni), Tehran, 1930.*Ferdovsin ew ir Šahnamēn (Ferdowsi and his Shāh-nāma), Tehran, 1934*Hatuatsner Šahnameits (Excerpts from the Shāh-nāma), Tehran, 1934*Dialectologie iranienne : dialectes des Israélites de Hamadan et d’Ispahan et dialecte de Baba Tahir, Paris, 1936*Alefbā-ye pahlavi, Tehran, 1937*Rāhnemā-ye zabān-e pahlavi, Tehran, 1938*Sayatʻ-Novayi tagherě (The Verses of Sayat Nova), Tehran, 1943*Ardā Wīrāz-nāmag, Yerevan, 1958*Pahlaveren-parskeren-hayeren-ṛuseren-angleren baṛaran (Pahlavi-Persian-Armenian-Russian-English dictionary), Yerevan, 1965
[[Категория:Востоковеды]]
[[Категория:Доктора филологических наук]]
[[Категория:Профессора]]
[[Категория:Языковеды]]