После возвращения в Армению была участником и одним из организаторов II, III и IV Форумов переводчиков, писателей и издателей стран СНГ и Балтии (г. Ереван, 2008–2010), первым редактором сайта «Переводчики стран СНГ и Балтии» (2010–2011), руководителем Центра международных литературных связей Союза писателей Армении (2011–2012 гг.).
Участница семинаров, конференций, симпозиумов, посвященных вопросам художественного перевода. Участник I, III и IV Форумов переводчиков, писателей и издателей стран СНГ и Балтии.
Участница V и VI Международного русско-грузинского поэтического фестиваля («Сны о Грузии», 2011 г.; «Во весь голос», 2013 г.)
Автор поэтических книг «Гранатовое кабаре» (2009), «В поисках утерянного сна» (2012), а также книги «Они любили Армению» (2011). Лауреат премии им. Микаэла Налбандяна Союза писателей Армении (2012) за книгу «Дело №… С пожелтевших страниц трагических судеб».
С 2010 года является постоянным автором и переводчиком московских журналов «Меценат и мир» (Смотри), «Арагаст» (Смотри). Журналы откликнулись также на новые переводы К. Халатовой книг Вальтера Арамяна «Возвращение» (Ереван, 2010) и Рачия Кочара «Тоска» (Ереван, 2010).
===В журнале «Меценат и Мир» опубликовано===