Максапетян Мери Вардановна — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
Myavruyan (обсуждение | вклад) м (Замена текста — «{{Медали}}» на «») |
||
| Строка 26: | Строка 26: | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
| − | + | }} | |
=Биография= | =Биография= | ||
Текущая версия на 09:33, 15 августа 2025
| Максапетян Мери Вардановна | |
| |
| Дата рождения: | 16.07.1927 |
| Место рождения: | Гюмри, Армения |
| Дата смерти: | 2012 |
| Место смерти: | Ереван |
| Краткая информация: Литературовед, переводчица | |
Содержание
Биография
Родилась 16 июня 1927 г. в г. Ленинакане (ныне Гюмри Ширакской области РА).
Окончила романо-германское отделение филологического факультета ЕГУ. Работала в Институте искусства и Институте литературы имени М. Абегяна НАН РА.
Член Союза писателей Армении с 1985 г., является также членом Союза журналистов.
Творчество
Автор более десятка литературоведческих статей, путевых записок, публиковавшихся как в Армении, так и за ее пределами – на армянском, русском, английском языках.
Ее переводы с русского и английского опубликованы в литературных журналах (“Иностранная литература”, “Гарун” и др.), вышли отдельными изданиями.
Переведенные ею пьесы ставились на армянской сцене.
Подготовила к печати переводы романов “Богач, бедняк” Ирвина Шоу и “Синяя борода” Курта Воннегута.
Произведения
- Левон–Завен Сюрмелян. Жизнь и творчество. Ер., 1990
- Армянские писатели о художественном переводе. Ер., 1985
- Рабиндранат Тагор в оценке армянской критики. Ер., 1975
Переводы (с русского)
- Сергей Залыгин. Южноамериканский вариант. Ер., 1990
- Эуджен Барбу. Яма. Ер., 1982
Достижения
- кандидат филологических наук
