Изменения

Исаакян Аветик Саакович/Я уподобил сердце небу

100 байт добавлено, 19:40, 19 сентября 2019
Поэмы
===Поэмы===
*Из «Песен Алагяза»
**Моей судьбе. ''Перевод В. Державина''**Пролог. ''Перевод А. Блока''**Арагацу. ''Перевод В. Державина''**Манташу. ''Перевод Т. Спендиаровой''*«Моя прекрасная Заро…» ''Перевод Эм. Александровой''*«Ты там, где плещет водопад…» ''Перевод В. Державина''*«Твой поцелуй был так хорош…» ''Перевод В. Звягинцевой''*«Шар солнечный с востока плыл…» ''Перевод А. Ахматовой''*«Собрались сотни павлинов тут…» ''Перевод А. Ахматовой''*«С моей Заро, рука в руке…» ''Перевод Эм. Александровой''*Пери озера. ''Перевод Н. Чуковского''*«Плывёт, уплывает наш челн…» ''Перевод В. Звягинцевой''*Песня Заро. ''Перевод Б. Пастернака''*Сказка. ''Перевод М. Павловой''*«Смолкла зурна… Над подругой своей…» ''Перевод А. Ахматовой''
*Песни девушек
**1. «На вершине горы снег блестит первозданный…» ''Перевод А. Ахматовой''**2. «Соловью, что в саду моём ночью поёт…» ''Перевод Эм. Александровой''*«Прекрасна эта ночь в горах!..» ''Перевод Н. Чуковского''*«Как беспощадно туча звёзды прячет…» ''Перевод А. Ахматовой''*«Я к Заро на рассвете пришёл…» ''Перевод А. Ахматовой''*«Мне озеро привиделось во сне…» ''Перевод А. Ахматовой''*«Буду жертвой твоей, только дверь мне открой…» ''Перевод А. Ахматовой''*«Из сердца моего ты унесла…» ''Перевод А. Ахматовой''*Последняя песнь. ''Перевод Т. Спендиаровой''*Абул Ала Маари. Касыда в семи сурах. ''Перевод В. Брюсова''
===Легенды и баллады===
3287
правок