Авгерян Мкртич Айрапетович — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
Строка 41: | Строка 41: | ||
*Полное собрание житий и мученичеств святых в древнем армянском календаре. В 12 т. Венеция. 1810-1815 | *Полное собрание житий и мученичеств святых в древнем армянском календаре. В 12 т. Венеция. 1810-1815 | ||
*Авгерян М., Аветикян Г., Сюрмелян X. Новый словарь армянского языка. В 2 т. Венеция. 1836-1837 | *Авгерян М., Аветикян Г., Сюрмелян X. Новый словарь армянского языка. В 2 т. Венеция. 1836-1837 | ||
− | + | ==Рзное== | |
+ | *Брат - [[Авгерян Арутюн|Арутюн Авгерян]]. | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | |||
− | |||
− | |||
*[http://www.erudition.ru/referat/printref/id.25406_1.html Армянская культура в XIX веке] | *[http://www.erudition.ru/referat/printref/id.25406_1.html Армянская культура в XIX веке] | ||
*[http://feb-web.ru/feb/ivl/vl5/vl5-4924.htm ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА. ИСТОРИОГРАФИЯ. ПУБЛИЦИСТИКА] | *[http://feb-web.ru/feb/ivl/vl5/vl5-4924.htm ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА. ИСТОРИОГРАФИЯ. ПУБЛИЦИСТИКА] | ||
Строка 52: | Строка 50: | ||
[[Категория:Мхитаристы]] | [[Категория:Мхитаристы]] | ||
[[Категория:Филологи]] | [[Категория:Филологи]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Версия 17:43, 6 января 2024
Авгерян Мкртич Айрапетович | |
Другие имена: | Авгерян Мкртыч |
Дата рождения: | 11.11.1762 |
Дата смерти: | 03.03.1854 |
Краткая информация: Член Венецианской конгрегации мхитаристов. Языковед |
Содержание
Биография
Родился 11 ноября 1762.
Автор французско-армянского, армяно-французского, англо-армянского и армяно-английского словарей.
При участии великого английского поэта Байрона он подготовил англо-армянское и армяно-английское пособия по грамматике (1817, 1819). Габриэл Аветикян, Хачатур Сюрмелян и Мкртич Авгерян — создали в 1836— 1837 гг. в Венеции двухтомный толковый «Новый словарь Гайканского языка», который и по сей день сохраняет свою научную ценность.
В 1787 г. среди армянских рукописей была обнаружена «Хроника» Евсевия Кесарийского, которая была переведена на латинский язык и издана вместе с армянским текстом и греческими фрагментами. На латинский язык также были переведены и изданы вместе с армянскими оригиналами произведения Филона Александрийского «О провидении», «О разуме животных», «Толкование Исхода», «Обращение к Самсону», «Речи» Севериана и т. д. Все эти произведения перевел на латинский язык Мкртич Авгерян. [1]
Умер 3 марта 1854.
Сочинения
- Полное собрание житий и мученичеств святых в древнем армянском календаре. В 12 т. Венеция. 1810-1815
- Авгерян М., Аветикян Г., Сюрмелян X. Новый словарь армянского языка. В 2 т. Венеция. 1836-1837
Рзное
- Брат - Арутюн Авгерян.