Мнацаканова Елизавета Аркадьевна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(replace script)
Строка 2: Строка 2:
 
{{Персона  
 
{{Персона  
 
| name-ru-main  = Мнацаканова Елизавета Аркадьевна
 
| name-ru-main  = Мнацаканова Елизавета Аркадьевна
| name-ru-01    =  
+
| name-ru-01    = Нецкова
 
| name-ru-02    =  
 
| name-ru-02    =  
 
| name-ru-03    =  
 
| name-ru-03    =  
Строка 8: Строка 8:
 
| name-en      = Mnatsakanova Elizaveta Arkad'evna
 
| name-en      = Mnatsakanova Elizaveta Arkad'evna
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
| name-fr      =  
+
| name-fr      = Elisabeth Netzkowa (Mnatsakanjan) (нем.)
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| портрет              =  
 
| портрет              =  
| дата рождения        =
+
| дата рождения        = 31.05.1922
| место рождения      =  
+
| место рождения      = Баку
 
| дата смерти          =  
 
| дата смерти          =  
 
| место смерти        =  
 
| место смерти        =  
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
| краткая информация = Поэт
+
| краткая информация = Русский поэт, переводчик, эссеист, музыковед
 
| тэг01 = Поэт
 
| тэг01 = Поэт
| тэг02 =  
+
| тэг02 = Лауреат международной литературной премии Одена
| тэг03 =  
+
| тэг03 = переводчик
| тэг04 =  
+
| тэг04 = эссеист
| тэг05 =  
+
| тэг05 = музыковед
 +
Премия Андрея Белого
 
}}
 
}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
.
+
Родилaсь в г. Баку в семье врачей.  
Родилaсь в г. Баку.
 
Образование: Училась в Московской консерватории (классы фортепьяно и теории музыки), на филологическом факультете МГУ (конец 1940-х гг.)
 
В 1975г. эмигрировала в Австрию. Живет в Вене, преподает литературу в Венском университете.
 
Лауреат международной литературной премии Одена.  
 
  
==Основные произведения==
+
С 1945 жила в Москве. В 1945—1947 училась на филологическом факультете МГУ. В 1950 закончила Московскую консерваторию, в 1953 — аспирантуру при ней.  
Vita breve : Из 5 кн. : Избр. лирика (1965-1994). - Пермь : Изд-во Перм. ун-та. Фонд "Юрятин", 1994. - 116,[1] с., [3] л. ил. : ил.; 21 см. - (Водолей: поэты Русского Зарубежья; Вып. 3). - Содерж.: Из кн.: "Времена неба", "Beim tode zugast", "Das Buch Sabeth", "Шаги и вздохи", "Vita breve".
+
 
Хлебников: предел и беспредельная музыка слова. Синтаксис, 11 (1983).
+
Автор книг и статей о творчестве Моцарта, Брамса, Малера, Прокофьева. Переводила немецкую и австрийскую поэзию (Новалис, Гёльдерлин, Рильке, Тракль, Целан, И.Бобровский, И.Бахман, Х. К.Артманн, Герхард Рюм и др.).  
«Великое тихое море». 10 стихотворений памяти Анны N (фрагмент). Сегодня 31.05.96.
+
 
 +
С 1964 много работает в жанре визуальной поэзии, сочетая в своих текстах вербально-графический (шрифтовой) и живописный элементы; см. книги-альбомы «Das Hohelied», «у смерти в гостях», ЛАНДШАФТЫ — ГРАУБЮНДЕН 1976-1977 −1996, «Das Buch Sabeth» (1972—1988), которые экспонированы и хранятся в венской Альбертине.  
 +
 
 +
В 2004 в Гарвардском университете состоялся симпозиум, посвященный творчеству Мнацакановой Елизаветы, также выставка её книг визуальной поэзии в библиотеке Университета(Lamont Library).
 +
 
 +
С 1975 живет в Вене, пишет на русском и немецком языках, занимается автопереводом.  
  
==Сочинения==
+
С 1979 преподаёт русскую литературу в Венском университете.
  
==Достижения==
+
Участвует в международных художественных выставках и литературных акциях в Европе, Израиле, США.
  
==Изображения==
+
Публиковалась в альманахе «Аполлон-77» (Париж), в журналах «Эхо» (Париж), «Ковчег» (Париж), «Время и мы» (Тель-Авив) и др. Работает над книгой о Достоевском, пишет о Сервантесе, Диккенсе, Чехове, Прусте, Хлебникове.
  
=Библиография=
+
==Основные произведения==
*http://slav-db.slav.hokudai.ac.jp/fmi/xsl/windex-r3.xsl
+
*Шаги и вздохи: четыре книги стихов. Вена, 1982
 +
*У смерти в гостях: кн. визуальных поэм. Вена, 1986
 +
*Das Buch Sabeth. Wien, 1988
 +
*Metamorphosen: 20 Veränderungen einer vierzeiligen Strophe und Finale. Wien, 1988
 +
*Из австрийской лирики. Избранные переводы. Вена, 1988
 +
*«Vita breve» (Пермь, 1994)
 +
*Осень в Лазарете Невинных Сестер. Реквием в 7 частях. Альманах АПОЛЛОН — 1977. Илл. Михаила Шемякина. Париж,1977. Также: / Новое литературное обозрение, 2003, № 62, с. 253—271
 +
*«Arcadia» (Москва, 2006)
 +
*Елизавета Мнацаканова — Николай Харджиев: «Причастность к силе букв» (переписка 1981—1993 годов)// Новое литературное обозрение, 2006, № 79, с.248-266
 +
*Хлебников: предел и беспредельная музыка слова. Синтаксис, 11 (1983)
 +
*«Великое тихое море». 10 стихотворений памяти Анны N (фрагмент)
  
 +
==Достижения==
 +
*Лауреат международной литературной премии Одена (за стихотворные переводы из австрийской поэзии, 1985)
 +
*Премия Министерства образования и искусств Австрии (за переводы, 1987). «Международная отметина имени Давида Бурлюка». *Премия Андрея Белого (2004)
  
A poet.
+
==Разное==
Born in Baku (Azerbaidzhan).
+
*Её отец — врач и поэт [[Армен Сюни]] (Аркадий Мнацаканьян).
Studied in Moscow Conservatory (Departments of Piano and of Theory of Music) and in Moscow State University (Department of Philology) in the late 1940s.
 
Emigrated to Austria in 1975. Lives in Viena, teaches literature in Viena University.
 
Laureat of the Oden Literary Prize.  
 
  
Selected Works:
+
=Библиография=
Vita breve. A selection of poems.  
+
*Янечек Дж. «Реквием» Елизаветы Мнацакановой// Новое литературное обозрение, 2003, № 62, с.272-279
Perm': Izdatel'stvo Permskogo gosudarstvennogo universiteta, 1994.  
+
*Gilbert A. Bewegung im Stillstand.Erkundungen des Skripturalen bei Carlfriedrich Claus,Elizaveta Mnatsakanjan, Valery Scherstjanoi und Cy Twombly. Bielefeld: Aisthesis Verlag, 2007.
Velikoe tikhoe more. (The Great Quiet Sea) 10 poems in memory of Anne N. Segodnia, 31.05.96.
+
*[http://slav-db.slav.hokudai.ac.jp/fmi/xsl/windex-r3.xsl Slavic Research Center, Hokkaido University]
 +
*[http://ru.wikipedia.org/wiki/Мнацаканова_Е. Википедия]

Версия 14:25, 3 декабря 2009

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне

[[Категория:музыковед Премия Андрея Белого|Мнацаканова Елизавета Аркадьевна]]

Мнацаканова Елизавета Аркадьевна
Mnatsakanova Elizaveta Arkad'evna
Другие имена: Нецкова
На английском: Mnatsakanova Elizaveta Arkad'evna
На французском: Elisabeth Netzkowa (Mnatsakanjan) (нем.)
Дата рождения: 31.05.1922
Место рождения: Баку
Краткая информация:
Русский поэт, переводчик, эссеист, музыковед

Биография

Родилaсь в г. Баку в семье врачей.

С 1945 жила в Москве. В 1945—1947 училась на филологическом факультете МГУ. В 1950 закончила Московскую консерваторию, в 1953 — аспирантуру при ней.

Автор книг и статей о творчестве Моцарта, Брамса, Малера, Прокофьева. Переводила немецкую и австрийскую поэзию (Новалис, Гёльдерлин, Рильке, Тракль, Целан, И.Бобровский, И.Бахман, Х. К.Артманн, Герхард Рюм и др.).

С 1964 много работает в жанре визуальной поэзии, сочетая в своих текстах вербально-графический (шрифтовой) и живописный элементы; см. книги-альбомы «Das Hohelied», «у смерти в гостях», ЛАНДШАФТЫ — ГРАУБЮНДЕН 1976-1977 −1996, «Das Buch Sabeth» (1972—1988), которые экспонированы и хранятся в венской Альбертине.

В 2004 в Гарвардском университете состоялся симпозиум, посвященный творчеству Мнацакановой Елизаветы, также выставка её книг визуальной поэзии в библиотеке Университета(Lamont Library).

С 1975 живет в Вене, пишет на русском и немецком языках, занимается автопереводом.

С 1979 преподаёт русскую литературу в Венском университете.

Участвует в международных художественных выставках и литературных акциях в Европе, Израиле, США.

Публиковалась в альманахе «Аполлон-77» (Париж), в журналах «Эхо» (Париж), «Ковчег» (Париж), «Время и мы» (Тель-Авив) и др. Работает над книгой о Достоевском, пишет о Сервантесе, Диккенсе, Чехове, Прусте, Хлебникове.

Основные произведения

  • Шаги и вздохи: четыре книги стихов. Вена, 1982
  • У смерти в гостях: кн. визуальных поэм. Вена, 1986
  • Das Buch Sabeth. Wien, 1988
  • Metamorphosen: 20 Veränderungen einer vierzeiligen Strophe und Finale. Wien, 1988
  • Из австрийской лирики. Избранные переводы. Вена, 1988
  • «Vita breve» (Пермь, 1994)
  • Осень в Лазарете Невинных Сестер. Реквием в 7 частях. Альманах АПОЛЛОН — 1977. Илл. Михаила Шемякина. Париж,1977. Также: / Новое литературное обозрение, 2003, № 62, с. 253—271
  • «Arcadia» (Москва, 2006)
  • Елизавета Мнацаканова — Николай Харджиев: «Причастность к силе букв» (переписка 1981—1993 годов)// Новое литературное обозрение, 2006, № 79, с.248-266
  • Хлебников: предел и беспредельная музыка слова. Синтаксис, 11 (1983)
  • «Великое тихое море». 10 стихотворений памяти Анны N (фрагмент)

Достижения

  • Лауреат международной литературной премии Одена (за стихотворные переводы из австрийской поэзии, 1985)
  • Премия Министерства образования и искусств Австрии (за переводы, 1987). «Международная отметина имени Давида Бурлюка». *Премия Андрея Белого (2004)

Разное

  • Её отец — врач и поэт Армен Сюни (Аркадий Мнацаканьян).

Библиография

  • Янечек Дж. «Реквием» Елизаветы Мнацакановой// Новое литературное обозрение, 2003, № 62, с.272-279
  • Gilbert A. Bewegung im Stillstand.Erkundungen des Skripturalen bei Carlfriedrich Claus,Elizaveta Mnatsakanjan, Valery Scherstjanoi und Cy Twombly. Bielefeld: Aisthesis Verlag, 2007.
  • Slavic Research Center, Hokkaido University
  • Википедия