Киракосян Фрунзик Асатурович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
(→Биография) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
| портрет = Киракосян_Фрунзик_Асатурович.gif | | портрет = Киракосян_Фрунзик_Асатурович.gif | ||
| дата рождения = 05.02.1943 | | дата рождения = 05.02.1943 | ||
− | | место рождения = Алаверди | + | | место рождения = Алаверди, Армения |
| дата смерти = | | дата смерти = | ||
| место смерти = | | место смерти = |
Версия 09:41, 16 ноября 2010
Дополните информацию о персоне
Киракосян Фрунзик Асатурович | |
![]() | |
Дата рождения: | 05.02.1943 |
Место рождения: | Алаверди, Армения |
Краткая информация: Поэт, переводчик |
Содержание
Биография
Родился 5 февраля 1943 г. в г. Алаверди (ныне Лорийская область РА).
Окончил филологический факультет ЕГУ.
В 1982 г. в Москве окончил пятилетние курсы иностранных языков (отделение испанского языка).
В 1971-2003 гг. работал в редакции культурных программ радио Армении. Член Союза писателей Армении с 1995 г.
Основал и редактировал литературно-художественный еженедельник “Мегьян” (“Языческий храм”) и одноименное издательство. Работал также в литературных журналах.
Много времени отдает переводам. Его стихи и переводы публикуются в литературной периодике.
В журнале “Норк” в его переводе с испанского опубликован роман Г. Маркеса “Любовь во время чумы” (1997-98 гг.).
Произведения
- Библейские видения. Ер., 2003
- Вечерний мираж. Ер., 1999
- Сумерки молчания. Ер., 1996
Переводы
- Сигитас Гяда. Скворец под луной. Ер., 2004
- Хулио Кортасар. Конец игры. Ер., 1996
Библиография
- Союз писателей Армении [1]