Абовян Хачатур Аветикович/Раны Армении. Скорбь патриота — различия между версиями
Строка 9: | Строка 9: | ||
| авторы =Хачатур Абовян | | авторы =Хачатур Абовян | ||
| редакторы = | | редакторы = | ||
− | | издательство = | + | | издательство ="Советакан грох", Ереван |
| переводчики =Шервинский Сергей | | переводчики =Шервинский Сергей |
Версия 22:03, 18 мая 2011
Խաչատուր Աբովյան, Վերք Հայաստանի: Ողբ Հայրենասիրի | |
![]() | |
РАНЫ АРМЕНИИ. СКОРБЬ ПАТРИОТА | |
Авторы | Хачатур Абовян |
Переводчики | Шервинский Сергей |
Издательство | "Советакан грох", Ереван |
Дата издания | 1977 |
Язык оригинала | армянский |
Ссылка | [1] |
Аннотация
Исторический роман. Написан в 1841 году, впервые издан в 1858 году. Посвящен освободительной борьбе армянского народа в период русско-иранской войны с 1826 по 1828 г. Абовян рисует тяжёлое положение армянского народа при персидском владычестве. Роман «Раны Армении» интересен также политической тенденцией и содержащимся в нём материалом по армянскому фольклору. Герой романа Агаси открывает галерею образов «идеального гражданина и патриота», положительной личности, воспроизведением которой были заняты и многие другие писатели; Агаси — предшественник будущих патриотов-народолюбцев второй половины XIX века. "Раны Армении" первый армянский светский роман на современном восточноармянском разговорном языке. До этого писали на древнеармянском языке (грабар).
Содержание
- Введение
- Предисловие автора
- Часть первая
- Часть вторая
- Часть третья
- Эпилог
- Примечания
- Объяснение слов