Изменения

Башинджагян Геворк Захарович

219 байт убрано, 10:27, 18 июня 2011
Разное
*Его литературные произведения не разделяют народы на «свой» и «чужой», они в равной мере посвящены и армянской, и грузинской жизни. Превосходно зная грузинскую литературную классику, переводил на армянский язык стихи Акакия Церетели. Владея тремя кавказскими языками, увлекался поэзией ашугов и в свое время отдал много сил для увековечения славы великого поэта трех народов Закавказья – [[Саят-Нова|Саят-Новы]].<ref><small>Занимался изучением, сбором и изданием сборников песен Саят-Новы,</small></ref> памятная плита которому поставлена в Тбилиси по проекту Геворка Башинджагяна.
*Башинджагян Г.З., согласно его воле, был похоронен в Тбилиси, рядом с могилой Саят-Новы.
*Портретное фото, публикация «Геворг Башинджагян» из газеты «Коктейль» присланы [[Авакян Карен Кароевич|К.К. Авакяном]].
=Библиография=
Editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer
9800
правок