Зилфугарян Леонид Вагаршакович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| краткая информация = Переводчик | | краткая информация = Переводчик | ||
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = |
| тэг02 =член Союза писателей Армении | | тэг02 =член Союза писателей Армении | ||
| тэг03 =редактор | | тэг03 =редактор | ||
Строка 48: | Строка 48: | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
*Союз писателей Армении [http://www.wua.am/writers/zilfugharyan_leonid/rus.htm] | *Союз писателей Армении [http://www.wua.am/writers/zilfugharyan_leonid/rus.htm] | ||
+ | [[Категория:Переводчики]] |
Версия 00:23, 24 июля 2011
Дополните информацию о персоне
Зилфугарян Леонид Вагаршакович | |
![]() | |
Дата рождения: | 12.06.1953 |
Место рождения: | Благовещенск, Россия |
Краткая информация: Переводчик |
Биография
Родился 12 июня в 1953 г. в Благовещенске (Россия).
Окончил романо-германский факультет ЕГУ.
Работал консультантом в Союзе писателей Армении, в правительстве РА.
В настоящее время - ответственный редактор электронной страницы армянской службы радиостанции “Свобода”.
Член Союза писателей Армении с 2002 г.
Переводы (с русского, английского)
- Сергей Довлатов. Наши. Ер., 2002
- К Арарату. Ер., 2000
- Вильям Сароян. Собрание сочинений (в 3,4 томах опубликованы переводы Л. Зильфугаряна). Ер., 1984-1986
Его переводы публикуются в литературной печати (“Гракан терт”, “Норк”), в “Рубиконе” опубликовал эссе Р. Эмерсона “Природа”.
Библиография
- Союз писателей Армении [1]