Погосян Рипсиме Мисаковна — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| краткая информация = Поэтесса, переводчица | | краткая информация = Поэтесса, переводчица | ||
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = |
| тэг02 = | | тэг02 = | ||
| тэг03 = | | тэг03 = | ||
Строка 56: | Строка 56: | ||
[[Категория:Заслуженные деятели культуры Армянской ССР]] | [[Категория:Заслуженные деятели культуры Армянской ССР]] | ||
[[Категория:Переводчики]] | [[Категория:Переводчики]] | ||
+ | [[Категория:Поэты]] |
Версия 00:32, 24 июля 2011
Дополните информацию о персоне
Погосян Рипсиме Мисаковна | |
Дата рождения: | 24.04.1899 |
Место рождения: | Тбилиси, Грузия |
Дата смерти: | 26.11.1972 |
Место смерти: | Ереван, Армения |
Краткая информация: Поэтесса, переводчица |
Содержание
Биография
Училась на историко-литературном факультете Закавказского университета.
Печаталась с 1919.
Первый сборник «Стихотворения» опубликовала в 1930.
Для поэтессы характерно художественное осмысление общечеловеческого и национального, извечного и современного. Переводила на армянский язык сочинения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, В.В. Маяковского, П.Г. Тычины и др.
Сочинения
- Родные люди. М., 1960
- Эхо. Мемуары. Ер., 1973.
Сборники стихов и поэм для детей
- «Шёлк» (1931)
- «Материнское» (1936)
- «Мой цветок» (1953) и др.
Сборники стихов
- «Вместе с сыновьями» (1942)
- «Радость» (1948)
- «Стихотворения» (1950) и др.
Достижения
- заслуженный деятель культуры Армянской ССР
Библиография
- Армянские советские писатели. Справочник. Ер., 1956