Левонян Норик Амазаспович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
| тэг01 = | | тэг01 = | ||
| тэг02 = | | тэг02 = | ||
− | | тэг03 = | + | | тэг03 = |
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
Строка 50: | Строка 50: | ||
[[Категория:Переводчики]] | [[Категория:Переводчики]] | ||
[[Категория:Поэты]] | [[Категория:Поэты]] | ||
+ | [[Категория:Члены Союза Писателей Армении]] |
Версия 01:29, 24 июля 2011
Дополните информацию о персоне
Левонян Норик Амазаспович | |
![]() | |
Дата рождения: | 05.10.1947 |
Место рождения: | Багдад, Ирак |
Краткая информация: Поэт, переводчик |
Содержание
Биография
Родился 5 октября 1947 г. в г. Багдаде (Ирак).
Окончил в Бейруте техникум торговли и языков. В 1971 г. репатриировался в Армению и обосновался в Эчмиадзине. Его произведения и переводы с арабского публиковались в литературных журналах, звучали по радио и в телевизионном цикле передач “Читает переводчик”. Член Союза Писателей Армении с 1984г.
Произведения
- Слова в пустом зале. Ер. 1994.
- Песни в преддверье зимы. Ер. 1986.
- Гравюры на стенах осени. Ер. 1981.
Переводы (с арабского)
- Махмуд Дарвиш. Птицы умирают в Галилее. Ер. 1989.
Премии
- Премия им. Рубена Севака (1995)
Библиография
Контакты
- Эл. почта: noriklevonyan@ yahoo.com