Баяндур Анаит Сергеевна — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
(→Сочинения) |
(→Ссылки) |
||
Строка 62: | Строка 62: | ||
=Ссылки= | =Ссылки= | ||
*[http://www.wua.am/writers/bayandur_anahit/rus.htm Анаит Баяндур] (информация на сайте Союза писателей Армении). | *[http://www.wua.am/writers/bayandur_anahit/rus.htm Анаит Баяндур] (информация на сайте Союза писателей Армении). | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Категория:Переводчицы]] | [[Категория:Переводчицы]] |
Версия 16:43, 8 мая 2012
Дополните информацию о персоне
Содержание
Биография
Отец — драматург Саркис Баяндур, мать — поэтесса Маро Маркарян.
В 1962 г. окончила Литературный институт им. А. М. Горького.
Переводила армянскую прозу (классическую и современную) на русский язык.
С 1988 г. активная участница Карабахского движения, правозащитница, являлась сопредседателем Армянского комитета Хельсинкской гражданской ассамблеи.
В 1990–1995 гг. депутат Верховного совета Республики Армения от АОД.
Достижения
- член Союза писателей Армении (1970)
- член Союза писателей Москвы (1991)
Награды
- Гос. премия СССР (1984)
- премия имени Улофа Пальме (1992, Швеция)
- премия журнала “Дружба народов” (за перевод рассказов Гранта Матевосяна, 1967. Москва)
Переводы
- Г. Матевосян. Мы и наши горы. Повесть. М., 1967
- Его же. Август. Повести и рассказы. М., 1972
- Его же. Хлеб и слово. Повести и рассказы. М., 1974
- Его же. Избранное. Ер., 1980
- Его же. Твой род. Повести и рассказы. М., 1982
- Его же. Похмелье. Повести, рассказы. М., "Худ. лит-ра", 1989
- Его же. Хозяин. Повести. М., "Сов. писатель", 1989
- А. Авакян. Шахрешаз, веселый город. Рассказы. М., 1968
- Агаси Айвазян. Приключения синьора Мартироса. М., 1976
- О. Туманян. Избранное. Ереван, 1969
- Армянские предания. Ереван, 1979
Ссылки
- Анаит Баяндур (информация на сайте Союза писателей Армении).