Геронян Александр Владимирович — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Библиография) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | |||
{{Персона | {{Персона | ||
| name-ru-main = Геронян Александр | | name-ru-main = Геронян Александр | ||
Строка 22: | Строка 21: | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| краткая информация = Арменовед, издатель и журналист | | краткая информация = Арменовед, издатель и журналист | ||
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = Медаль "Уильям Сароян" |
| тэг02 = Член Союза журналистов Латвии | | тэг02 = Член Союза журналистов Латвии | ||
| тэг03 = Член Международной ассоциации писателей и публицистов | | тэг03 = Член Международной ассоциации писателей и публицистов | ||
Строка 50: | Строка 49: | ||
А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов. | А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов. | ||
− | В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». | + | В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». «Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении. |
+ | |||
+ | С 2002 года А. Геронян возобновил ежемесячный выпуск газеты "Арарат" в Риге. В 2012 году в связи с 10-летием издания, и за высокие заслуги в пропаганде армянской культуры в спюрке он был награжден медалью Миндиаспоры РА "Уильям Сароян". | ||
− | + | С 2013 года редактирует и издает также в Риге журнал Конгресса армян Балтии "Крунк". | |
+ | Много лет Александр Геронян возглавлял Армянскую общину Латвии - был ее председателем, заместителем председателя, членом правления. | ||
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
Автор, издатель и составитель 10 книг по армянской тематике: | Автор, издатель и составитель 10 книг по армянской тематике: | ||
Строка 61: | Строка 63: | ||
*“Венок стране Наири” | *“Венок стране Наири” | ||
*“Причал для ковчега” | *“Причал для ковчега” | ||
− | *“1915” и др. | + | *“1915” |
+ | *"Дети спюрка" | ||
+ | *"Ремесло армянина" | ||
+ | *"Путь к хачкару" | ||
+ | *"Самая теплая страна" и др. | ||
==Достижения== | ==Достижения== | ||
*Член Союза журналистов Латвии | *Член Союза журналистов Латвии | ||
*Член Международной ассоциации писателей и публицистов | *Член Международной ассоциации писателей и публицистов | ||
− | + | *Медаль "Уильям Сароян" (Министерства диаспоры Республики Армения) | |
==Изображения== | ==Изображения== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Изображение:4064 1.png | Изображение:4064 1.png | ||
− | |||
Изображение:4064 3.png | Изображение:4064 3.png | ||
Изображение:Александр_Геронян.jpg | Изображение:Александр_Геронян.jpg | ||
</gallery> | </gallery> | ||
− | + | ==Разное== | |
+ | *Геронян напечатал единственную в мире книгу В. Сарояна на латышском языке "Mana sirds augstu kalnos" ("В горах мое сердце") к столетию писателя. | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | *Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года;N 03 (97) Март 2006 года | + | *Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года; N 03 (97) Март 2006 года |
*[http://www.aniv.ru/view.php?numer=9&st=2&rub=11 Анив] | *[http://www.aniv.ru/view.php?numer=9&st=2&rub=11 Анив] | ||
*[http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/4-aragast/laizan.htm Игорь Лайзан. С Арменией в сердце] | *[http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/4-aragast/laizan.htm Игорь Лайзан. С Арменией в сердце] | ||
+ | |||
+ | http://vesti.vesti.lv/society/420-50397/80760-geronjan-i-ego-komanda.html | ||
+ | http://www.armenianlegacy.eu/ru/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81-%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80/352-%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D0%BD-%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA-%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80.html | ||
+ | http://ru.focus.lv/latviya/obshchestvo/v-rige-otmetili-25-letie-armyanskoy-obshchiny-latvii-foto | ||
+ | http://arunion.info/news/aleksandr_geronjan/2011-01-13-659 | ||
+ | http://miasin.ru/news/com/item2231.html | ||
+ | http://www.noev-kovcheg.ru/mag/2008-12/1458.html | ||
+ | http://yerkramas.do.am/news/press_konferencija_na_voprosy_chitatelej_otvetit_redaktor_i_izdatel_gazety_ararat_riga_aleksandr_geronjan/2009-11-17-12507 | ||
+ | http://www.lublu.lv/2005/03/30/kids1.html | ||
[[Категория:Арменоведы]] | [[Категория:Арменоведы]] | ||
[[Категория:Журналисты]] | [[Категория:Журналисты]] | ||
[[Категория:Издатели]] | [[Категория:Издатели]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 3. Фотографии | ||
+ | Прилагаются (прикрепил файлы) | ||
+ | Второй снимок (бородатый мужчина), случайно попавший, надо снять. Это наш бывший настоятель церкви, ныне епископ ААЦ српазан Маркос |
Версия 18:33, 7 сентября 2014
Геронян Александр | |
Дата рождения: | 1955 |
Место рождения: | Баку, Азербайджан |
Краткая информация: Арменовед, издатель и журналист |
Биография
Александр Геронян родился в 1955 году в Баку.
Окончив с отличием университет, начал журналистскую деятельность в ереванской молодежной газете “Комсомолец”. Печатался во многих всесоюзных и зарубежных изданиях.
Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”.
В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал Латвийско-армянское общество. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с Фондом культуры Армении. Три года он был собственным корреспондентом газеты «Республика Армения» по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян.
В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка «Арарат». Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет.
Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника Дона Аскаряна и продюсера Маргариты Восканян (Западный Берлин).
Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс.
Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и Сильвой Капутикян, Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, Зорием Балаяном и Владимиром Познером, Микаэлом Таривердиевым и Арменом Джигарханяном…
В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения Шарля Азнавура, Уильяма Сарояна, Ваграма Мавяна (его рассказ дал название всему сборнику), Левона-Завена Сюрмеляна, Алисии Киракосян, Ваге Годеля, Карика Пасмаджана и д.р.
А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов.
В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». «Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении.
С 2002 года А. Геронян возобновил ежемесячный выпуск газеты "Арарат" в Риге. В 2012 году в связи с 10-летием издания, и за высокие заслуги в пропаганде армянской культуры в спюрке он был награжден медалью Миндиаспоры РА "Уильям Сароян".
С 2013 года редактирует и издает также в Риге журнал Конгресса армян Балтии "Крунк".
Много лет Александр Геронян возглавлял Армянскую общину Латвии - был ее председателем, заместителем председателя, членом правления.
Сочинения
Автор, издатель и составитель 10 книг по армянской тематике:
- “Краткая иллюстрированная история Армении”
- “Лондонский “Англо0арминиэн клаб””
- “Латышско0армянский разговорник”
- “Венок стране Наири”
- “Причал для ковчега”
- “1915”
- "Дети спюрка"
- "Ремесло армянина"
- "Путь к хачкару"
- "Самая теплая страна" и др.
Достижения
- Член Союза журналистов Латвии
- Член Международной ассоциации писателей и публицистов
- Медаль "Уильям Сароян" (Министерства диаспоры Республики Армения)
Изображения
Разное
- Геронян напечатал единственную в мире книгу В. Сарояна на латышском языке "Mana sirds augstu kalnos" ("В горах мое сердце") к столетию писателя.
Библиография
- Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года; N 03 (97) Март 2006 года
- Анив
- Игорь Лайзан. С Арменией в сердце
http://vesti.vesti.lv/society/420-50397/80760-geronjan-i-ego-komanda.html http://www.armenianlegacy.eu/ru/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81-%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80/352-%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D0%BD-%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA-%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80.html http://ru.focus.lv/latviya/obshchestvo/v-rige-otmetili-25-letie-armyanskoy-obshchiny-latvii-foto http://arunion.info/news/aleksandr_geronjan/2011-01-13-659 http://miasin.ru/news/com/item2231.html http://www.noev-kovcheg.ru/mag/2008-12/1458.html http://yerkramas.do.am/news/press_konferencija_na_voprosy_chitatelej_otvetit_redaktor_i_izdatel_gazety_ararat_riga_aleksandr_geronjan/2009-11-17-12507 http://www.lublu.lv/2005/03/30/kids1.html
3. Фотографии
Прилагаются (прикрепил файлы)
Второй снимок (бородатый мужчина), случайно попавший, надо снять. Это наш бывший настоятель церкви, ныне епископ ААЦ српазан Маркос