Грачья Байрамян плодотворный исследователь, в сферу его научных интересов входят литературоведение, литературные связи, сопостовительное языкознание, теория перевода, переводоведение. Он является членом учëного совета Института арменоведческих исследований ЕГУ, членом редакционной коллегии журнала «Вопросы арменоведения», правления общества Армения-Грузия, Союза писателей Армении.
==Произведения(на армянском языке)== *Курс грузинского языка. Учебное пособие. Ереван, 2017, 316 с.*Армянско-грузинский разговорник, Изд. 4-ое, исправленное и доработанное. Ереван, 2015, 117 с.*Страницы из истории армяно-грузинских литературных связей. Ереван, 2010, 256 с.*Грузинский язык. Армянско-грузинский разговорник (Издание 2-ое, переработанное и допoлненное.). Ереван, 2010, 252 с.*Грузинская литература (V-XIX вв.). Учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов, Ереван, 2007, 324 с. *Грузинско-русский разговорник, Ереван, 2006, 128 с.*Армянско-грузинский разговорник. Ереван, 2005, 128 с. *Очерки истории новой грузинской литературы (1800-1890). Учеб. пособие для студентов филологического факультета. Ер.Ереван, 1983, 208 с.
===Переводы===