Изменения

Бегларян Эрнест Сантурович

506 байт добавлено, 15:38, 13 октября 2018
Сочинения
==Сочинения==
Эрнест Бегларян писал лирические произведения и басни, переведенные на другие языки и опубликованные как в местных, так и зарубежных изданиях.
===Раннее творчествоПереводы===*Ушли товарищи… (Перевод В. Портного)<ref> Ушли товарищи,{| cellspacing="0" cellpadding="0" class="" style="background-color:transparent; width:100%;" Да как же это так? Я заказал себе проснуться рано. И всё|- style="vertical-таки проспал.align:top;"
Сияет солнце, и за окном дорога вкось уходит | style="width:50%; text- align:left;" | пустая, длинная. Они пошли по нейУшли товарищи, но без меня... Да как же это так? Проспал, отстал.Я заказал себе проснуться рано. И всё-таки проспал.
И что теперь мне делать?Сияет солнце, и за окном дорога вкось уходит - пустая, длинная. Они пошли по ней, но без меня... Как день прожитьДа как же это так? Товарищи ушлиПроспал, отстал...</ref>
*Ушли товарищи… И что теперь мне делать? Как день прожить? Товарищи ушли... (Перевод АВ.БегларянаПортного)</ref> *Ушли товарищи…<ref> {| cellspacing="0" cellpadding="0" class="" style="background-color:transparent; width:100%;"|- style="vertical-align:top;" | style="width:50%; text-align:left;" |Я – щепотка земли, Я – лучик солнца И капелька воды… Но целый мир, любимая, Требуешь ты от меня… (Перевод А.Бегларяна)</ref> *Наверняка уж тень моя...(Перевод А.Бегларяна)<ref> {| cellspacing="0" cellpadding="0" class="" style="background-color:transparent; width:100%;"|- style="vertical-align:top;" | style="width:50%; text-align:left;" |Наверняка уж тень моя Раньше самого меня Вершины твоей достигнет, Высокая гора... Ведь на плечах у тени Нет груза и моих забот… (Перевод А.Бегларяна)</ref>
===Поэтические сборники===
*Осуди меня, Время
*Знаю, будут жить те дни
 
==Награды==
Удостоен многих почетных грамот.
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
153 726
правок