Капутикян Сильва Барунаковна/Идет зима

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
< Капутикян Сильва Барунаковна
Версия от 13:42, 22 января 2026; Vayvazyan (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Книга | название-ориг = Идет зима | название-рус = | название-анг = | название-арм = | назва…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о книге


Идет зима
Капутикян-1994 (Copy).jpg
Авторы Капутикян С.Б.
Переводчики Е. Николаевская, В. Корнилов, А. Налбандян
Редакторы Надеев С.А.
Издательство Academia (Москва)
Дата издания 1994
Язык оригинала Армянский
ISBN 5-87532-125-3
Ссылка PDF DjVu

Аннотация

Чуткая отзывчивость на беду и боль, душевная готовность к сопереживанию, состраданию — первооснова мировосприятия, жизнеутверждения, которые природно присущи Сильве Капутикян, органичны ее творчеству.

Содержание

  • Валентин Оскоцкий. Свеча горела на столе…
  • «Надень пальто: весна твоя...» Перевела Е. Николаевская

ВСЕ О ТЕБЕ ВЕДУ Я РЕЧЬ

  • «Смеюсь ли, плачу — все равно...» Перевела Е. Николаевская
  • «Ты не потому ли так мал, Айастан...» Перевела Е. Николаевская
  • «К тебе с огнем являлись и с мечом...» Перевела Е. Николаевская
  • «Чтобы выстоять, ты письмена...» Перевела Е. Николаевская
  • «О душа, чтоб тебе не застыть, — по горе...» Перевела Е. Николаевская
  • «С высот армянских крепостей...» Перевела Е. Николаевская
  • «Как узнала бы я, что ты есть...» Перевела Е. Николаевская
  • «Одной рукой меня ласкаешь...» Перевела Е. Николаевская
  • «Белым камнем Арарат...» Перевела Е. Николаевская
  • «Персты перстнями одаряешь...» Перевела Е. Николаевская
  • «Жаль, я не все смогла, что делать я могла!..» Перевела Е. Николаевская
  • «Далеко, далеко уйти...» Перевел В. Корнилов
  • Из навеянного Мовсесом Хоренаци
    • 1. «Куда мне уйти, чтоб не глядеть...» Перевел В. Корнилов
    • 2. «Стать бы волкодавом Арарата...» Перевел В. Корнилов
    • 3. «Осквернителя и врага...» Перевел В. Корнилов
    • 4. «И я от счастья Сатеник хотя бы треть желаю...» Перевел В. Корнилов
  • «Права ль я, нет — моя беда...» Перевела Е. Николаевская
  • «Ты стисни зубы, только слез пред всеми...» Перевела Е. Николаевская
  • «Озаренностью святою...» Перевела Е. Николаевская
  • «Скажут: “пятнадцатый” — год...» Перевела Е. Николаевская
  • «Твой хлеб — с просвирку...» Перевела Е. Николаевская
  • «Пускай синевою фиалки горят...» Перевел В. Корнилов
  • «Чтоб ныне настоящее творить...» Перевела Е. Николаевская
  • «В душе своей, ношею долга согбенной...» Перевела Е. Николаевская
  • «В Армении моря не сыщешь...» Перевела Е. Николаевская
  • Памяти Уильяма Сарояна. Перевела Е. Николаевская
  • «Надеждой распахали грудь твою...» Перевела Е. Николаевская
  • «Века и мир — свидетели тому...» Перевела Е. Николаевская
  • «Ты, ветер, без разума к морю несешь...» Перевела Е. Николаевская
  • «Видит Бог, мне не песни отрада нужна...» Перевел В. Корнилов
  • Ночь на берегу Черного моря. Перевел В. Корнилов
  • Сон. Перевел В. Корнилов
  • Лур-да-лур. Перевел В. Корнилов
  • Последнее прощание. Перевела Е. Николаевская
  • Молодой матери. Перевел В. Корнилов
  • Памятник жертвам геноцида в Марселе. Перевел А. Налбандян
  • Келе, лао. Перевела Е. Николаевская
  • Грустная шутка. Перевел В. Корнилов
  • Наваждение. Перевел В. Корнилов
  • Увещевание. Перевел В. Корнилов
  • Дерево. Перевела Е. Николаевская
  • 1965, 24 апреля. Перевела Е. Николаевская
  • Грустный вальс, написанный под грохот приемника. Перевела Е. Николаевская
  • Вопреки геологии. Перевес В. Корнилов
  • Итальянские зарисовки
    • 1. Моему народу. Перевел В. Корнилов
    • 2. Перед портретом Святой Марии. Перевел В. Корнилов
    • 3. В Венеции. Перевел В. Корнилов
    • 4. На мосту Риальто. Перевел В. Корнилов
  • «Я всемирно известным...» Перевел В. Корнилов
  • «Как будто душу придавил свинец...» Перевел В. Корнилов
  • «Нет, я не жалею, что поздно на свет родилась...» Перевела Е. Николаевская
  • «Вардавар в селе старинном заиграл...» Перевел В. Корнилов
  • Вы и мы. Перевела Е. Николаевская
  • Мы. Перевел А. Налбандян

ДАЙ ЧЕЛОВЕКОМ Я ПОБУДУ

  • «Ты дал мне жизнь, чтоб весела...» Перевел В. Корнилов
  • «Треснуло стекло. Чуть слышный звук...» Перевела Е. Николаевская
  • «Как жаль, что стала я теперь другой...» Перевела Е. Николаевская
  • «На небо взглянула — и застыла я...» Перевела Е. Николаевская
  • Настроение. Перевела Е. Николаевская
  • «Деревья, вновь вы расцвели...» Перевела Е. Николаевская
  • «Огромностью пугающее море...» Перевела Е. Николаевская
  • «Друзья потерялись один за другим...» Перевела Е. Николаевская
  • «Много ль, мало ль отдала...» Перевела Е. Николаевская
  • «Не мерить меркою своей...» Перевела Е. Николаевская
  • «Дороги ни вперед и ни назад...» Перевела Е. Николаевская
  • «Тяжко свидание, тяжко прощание...» Перевел В. Корнилов
  • «Дым не страшен... Страшись фимиама...» Перевела Е. Николаевская
  • «Супротив друг друга стоим...» Перевел В. Корнилов
  • «Не прославлены нисколько...» Перевел В. Корнилов
  • «Идти мы пробовали в ногу...» Перевела Е. Николаевская
  • «Идеи чадят и дымят, но есть...» Перевел В. Корнилов
  • «Сколько их — похожих, что кричат про смелость...» Перевела Е. Николаевская
  • «Умершему — хвала, почет...» Перевела Е. Николаевская
  • «Суметь бы слиться мне с темнотой...» Перевел В. Корнилов
  • «Если тайком навлеку беду...» Перевел В. Корнилов
  • «Когда чей-то мальчик рыдает...» Перевел В. Корнилов
  • «Радостно открыла я глаза...» Перевела Е. Николаевская
  • «Не печалься, что морщинки...» Перевел В. Корнилов
  • «Совсем истомились, устали вконец...» Перевела Е. Николаевская
  • Экспромт. Перевел В. Корнилов
  • Эпиграмма. Перевел В. Корнилов
  • «Сотвори добро и в воду брось...» Перевел В. Корнилов
  • «Из глины людской замесил ты меня...» Перевел В. Корнилов
  • «Еще февраль. А солнце озорно...» Перевел А. Налбандян
  • «Ты с капелькой росы росток...» Перевел В. Корнилов
  • Памяти матери
    • 1. «Не верю...Кажется мне все...» Перевела Е. Николаевская
    • 2. «Она отца любила моего...» Перевела Е. Николаевская
    • 3. «Она была со мною дома, рядом...» Перевела Е. Николаевская
    • 4. «Мать — не только мать, а дом...» Перевела Е. Николаевская
  • Отцу моему. Перевел В. Корнилов
  • Чернобыль. Перевел В. Корнилов
  • Баллада о короле Бернадоте. Перевел В. Корнилов
  • Исихазты. Перевел В. Корнилов
  • Дом Пастернака в Переделкине. Перевел В. Корнилов
  • В Нью-Йорке. Перевел В. Корнилов
  • Поэты. Перевел В. Корнилов

ТРЕВОГА. Из новых стихов

  • Тревога («Отлученный от совести мира скиталец-народ...») Перевела Е. Николаевская
  • «Годы мчатся, свои совершая дела...» Перевела Е. Николаевская
  • Самочувствие. Перевела Е. Николаевская
  • «Приходят и уходят дни в закономерности единой...» Перевела Е. Николаевская
  • Степану Шаумяну. Перевела Е. Николаевская
  • Баллада о памятнике. Перевела Е. Николаевская
  • Вдали от дома. Перевела Е. Николаевская
  • Моим внучкам. Перевела Е. Николаевская
  • Боль монастыря Гандзасар. Реквием. Перевела Е. Николаевская
  • Обращение к Соломону Мудрому. Перевела Е. Николаевская
  • Стихи без выдумки. Перевела Е. Николаевская
  • Уезжающим. Перевела Е. Николаевская
  • Родине. Перевела Е. Николаевская
  • Элегия, написанная в Ереване. Перевела Е. Николаевская
  • Вековая печаль. Перевела Е. Николаевская
  • Камешки. Перевела Е. Николаевская

ДИАЛОГ МЕЖДУ МНОЙ И МНОЙ

  • Диалог между мной и мной. Поэма. Перевела Е. Николаевская