Изменения

Амираджиби Софья Васильевна

434 байта добавлено, 13:01, 24 декабря 2014
Нет описания правки
| место деятельности =
| краткая информация = Переводчица грузинских поэтов на русский язык
| тэг01 = армянки| тэг02 = благотворители
| тэг03 =
| тэг04 =
После ее смерти как раньше напечатанные ее стихотворные переводы, так и оставшиеся в рукописи были изданы отдельным сборником (М., 1909), с биографическим ее очерком, составленным [[Хаханов Александр Соломонович|А. Хахановым]]. <ref>Особенно красиво переданы драматическая сцена "Мать и сын", кн. И. Чавчавадзе; "Царица", кн. В. Орбелиани; поэма "Торнике Эристави", кн. А. Церетели. Сохранение национальной окраски и безусловная верность подлиннику составляют отличительные черты ее переводов.</ref>
В 1881–1883 гг. организовала в Тифлисе первую детскую библиотеку. В 1886 г. открыла бесплатную школу-пансион и детский сад.
==Сочинения==
*“Сб. стихотворений грузинских поэтов в русском переводе”. М.,1909
*[http://www.rulex.ru/01010335.htm Русский биографический словарь]
*[http://madrona.uraic.ru/elib/Authors/Gorbunov/sl-1.htm Писательницы России (Материалы для биобиблиографического словаря) Составитель Ю.А.Горбунов]
*[http://hpj.asj-oa.am/5686/1/2011-2%28149%29.pdf АРМЯНЕ–БЛАГОТВОРИТЕЛИ ТИФЛИСА (Вторая половина XIX в.) / РУЗАН САРГСЯН]
==Сноски==
<references />
[[Категория:Переводчицы]]
[[Категория:Писательницы]]
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
153 432
правки