Изменения

Мецаренц Мисак

12 байт убрано, в понедельник в 15:00
Нет описания правки
Осенью 1902 года, несколько оправившись после болезни, Мецаренц уехал в Константинополь к отцу. Увлеченный жаждой знаний, не теряя времени, поступил в центральную Константинопольскую школу. Здесь он начал углубленно изучать родной язык и совершенствоваться в нем, вместе с тем с большим рвением взялся и за изучение французского языка, что дало ему возможность читать французскую литературу в подлиннике.
Наряду с изучением языков Мецаренц расширяет свое знакомство с произведениями армянских и иностранных авторов. Он знакомится с творениями [[Алишан Гевонд|Алишана]], [[Пешикташлян Мкртыч|Пешикташляна]], [[ДурянаДурян Егише|Дуряна]], а также с произведениями современных ему поэтов и прозаиков — [[Сипил|Сипил]], [[Малезяна|Малезяна]], [[Аджемяна|Аджемяна]], [[Зограб Григор Грачиевич|Зограба]], [[Чифте-Сараф Онник|Чифте-Сарафа]], [[Текеян Ваган Мигранович|Текеяна]], [[Паносяна|Паносяна]], [[Парсамяна|Парсамяна]] и других.
Вращаясь в литературных кругах Константинополя, Мецаренц стал постепенно печатать свои первые поэтические опыты в [[журналах «Цагик»|журналах «Цагик»]], [[«Масис»|«Масис»]], подписывая их псевдонимами ''Сирануш Перперян, Шавасп Циацан'' и др.
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
155 050
правок