Атаджанян Ирина Артаваздовна/Из истории русско-армянских связей X-XVIII веков.
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
< Атаджанян Ирина Артаваздовна
Версия от 13:18, 29 июня 2011; Vgabdulin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Книга | название-ориг = Атаджанян И.А. Из истории русско-армянских связей X-XVIII веков. Ер.: Л...»)
Дополните информацию о книге
Атаджанян И.А. Из истории русско-армянских связей X-XVIII веков. Ер.: Лингва, 2006 | |
Авторы | Атаджанян Ирина Артаваздовна |
Издательство | Лингва |
Дата издания | 2006 |
Язык оригинала | русский |
Ссылка | Файл:Russian Armenian Communication-2.pdf |
Аннотация
В книге раскрыты основные факты русско-армянских взаимоотношений с X по XVIII века. Особое внимание уделено литературным взаимоотношениям древнего периода. Особый акцент сделан на проблеме литературной типологии на примере житийного памятника Древней Руси «Сказания о Борисе и Глебе» и армянского извода «Патмутюн србоц Давти ев Романоси». Книга рассчитана на филологов и широкий круг читателей.
Содержание
- От редактора ……………………………………………………3
- Из истории вопроса …………………………………………… 4
- Историческая судьба армянского народа …………………… 17
- Зарождении экономических и торговых связей армян с русскими в X-XIII веках ………………………………..……. 24
- Русско-армянские военные связи X-XIII вв. ……………….. 35
- Русско-армянские отношения XV-XVI вв.………………….. 44
- Русско-армянские связи в XVII веке …………………………48
- Русско-армянские отношения XVIII века ……………………55
- Русско-армянские культурные отношения X – XIII веков…..67
- Связи армян с Владимиро-Суздальским и Новгородским княжествами ……………………………………………………77
- Армяне и волжские булгары …………………………………. 82
- Книга Клеопатры Сарафовой. Русские переводы Варлаама Ваганова. Возникновение первых армянских учебных заведений на территории России …………………………….. 90
- Русско-армянские литературные отношения древнего периода………………………………………………………… 96
- Указатель имен ………………………………………………... 143
- Список иллюстраций ………………………………………….. 151