Мкртчян Левон Мкртычевич/Прапесня

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о книге


Прапесня
Прапесня-1970.jpg
Авторы Мкртчян Л.М. (сост.)
Переводчики Гребнев Н.И.
Редакторы Габриелян В.А.
Издательство Айастан
Дата издания Ер., 1970
Язык оригинала русский
Ссылка

Сборник средневековых армянских песен в переводе Наума Гребнева. Составлен известным филологом Л.М. Мкртчяном.

Из предисловия составителя: «Народная армянская лирика известна русскому читателю по переводам Валерия Брюсова и по его точным и восторженным оценкам («Поэзия Армении», М., 1916). В этот сборник вошли новые переводы, за редким исключением не повторяющие песен, переведённых Брюсовым, а также А. Кочетковым (переводы А. Кочеткова и несколько переводов Н. Тихонова и А. Суркова — в сборнике «Антология армянской поэзии», ГИХЛ, М., 1940). Подавляющее большинство стихотворений, составивших этот сборник, переводится на русский язык впервые. Конечно, издание не может претендовать на полноту — в сборник вошла лишь небольшая часть песенного творчества армянского народа».

Оглавление

  • От составителя
  • Л. Арутюнов. Песня — это правда
  • Песня — молитва сеятеля
  • Еор, еор, еор
  • Маленький земледелец
  • Божьим знаком плуг спустился
  • Вол, кормилец мой
  • Оровел
  • Соха
  • Ороло
  • Звезда зари, как добрый знак
  • Песня боронования
  • Песня пахаря
  • Песня возчика
  • Сеятель
  • Песня косаря
  • Песня полольщиц
  • Песня пропольщицы
  • Песня чесальщицы шерсти
  • Песня крестьянина
  • Песня жнеца
  • Песня каменщиков
  • Песня жатвы
  • Песня молотьбы
  • Песня выпечки хлеба
  • Песня сбора винограда
  • Песня жёрнова
  • Песня маслобойки
  • Песня веретена
  • Сбивалка
  • Прялка
  • Белым снегом вершины покрыло
  • Ты не плачь, не плачь
  • Жалоба куропатки
  • Куропатка
  • Чёрные тучи
  • Мне жаль тебя, армянский народ
  • Караван
  • Журавль
  • Труби, журавль
  • Что, красавица, плачешь в печали
  • Был я персиком в крае родном
  • Стены плела я из высохших лоз
  • Я — несчастная пленница
  • Приди, мой брат
  • О, луна, ты одинока
  • Ручеёк немноговодный
  • Встреча красавицы с милым, возвратившимся из странствий
  • Если на гору поднимешь ты взгляд
  • Я высечен резцом
  • Милая, ты в благодатном саду
  • Хоть тебя и кляла я не раз
  • Поцелуй был сладок
  • Склон горы мезринской слишком крут
  • Стан твой, словно рукоять кинжала
  • Как мне спасти тебя?
  • Ты — моя милая
  • Раскрылся цветок
  • Любовная песня
  • Мама-джан
  • Я пошла за водой
  • Зову, зову
  • Туча плывёт
  • Ты преградила мне путь
  • Приходите за водою
  • Ночь эта лунная
  • Стою, идти я не могу
  • Я озяб
  • Джан, луна
  • Ты — мой клад, мой дом родной
  • Ты строен, как чинар
  • Красавица
  • Сирота
  • Белая луна
  • Такую розу я сорвать мечтал
  • Чёрные глаза
  • Чтоб хлебы печь
  • Светлая моя луна
  • По Алагязу скатился обвал
  • Сад цветёт
  • Стать бы мне
  • Хагики
  • Колыбельные песни
  • Свадебная песня
  • Бет дизан
  • Песня облачения царя
  • Плач по крестьянину
  • Плач по ребёнку
  • Плач матери
  • ПРИЛОЖЕНИЕ
    • Памятная запись XIV века на рукописи Библии
    • Памятная запись XIV века
    • Памятная запись на рукописи XV века