Геронян Александр Владимирович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Биография)
(Библиография)
 
(не показаны 23 промежуточные версии 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{persont|img=no|ID=4064|dcreate=29.06.2006 17:11:57|dmodify=14.07.2006 15:59:56}}
 
 
{{Персона  
 
{{Персона  
| name-ru-main  = Геронян Александр
+
| name-ru-main  = Геронян Александр Владимирович
 
| name-ru-01    =  
 
| name-ru-01    =  
 
| name-ru-02    =  
 
| name-ru-02    =  
Строка 15: Строка 14:
 
| флаг чистовик        = 7
 
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
| портрет              =  
+
| портрет              = Геронян Александр.jpg
 
| дата рождения        = 1955  
 
| дата рождения        = 1955  
 
| место рождения      = Баку, Азербайджан
 
| место рождения      = Баку, Азербайджан
Строка 22: Строка 21:
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
 
| краткая информация = Арменовед, издатель и журналист
 
| краткая информация = Арменовед, издатель и журналист
| тэг01 = Арменовед
+
| тэг01 = Медаль "Уильям Сароян"
 
| тэг02 = Член Союза журналистов Латвии
 
| тэг02 = Член Союза журналистов Латвии
 
| тэг03 = Член Международной ассоциации писателей и публицистов
 
| тэг03 = Член Международной ассоциации писателей и публицистов
| тэг04 = издатель
+
| тэг04 =  
| тэг05 = журналист
+
| тэг05 =  
}}
+
}}{{Медали}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
Строка 36: Строка 35:
 
Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”.  
 
Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”.  
  
В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал [[Латвийское армянское общество|Латвийско-армянское общество]]. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с [[Фондом культуры Армении]]. Три года он был собственным корреспондентом [[Республика Армения|газеты «Республика Армения»]] по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян.  
+
В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал [[Латвийское армянское общество|Латвийско-армянское общество]]. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с [[Фондом культуры Армении]]. Три года он был собственным корреспондентом [[Республика Армения (газета)|газеты «Республика Армения»]] по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян.  
  
 
В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка [[«Арарат»]]. Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет.  
 
В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка [[«Арарат»]]. Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет.  
  
Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника [[Дона Аскаряна]] и продюсера [[Маргариты Восканян]] (Западный Берлин).  
+
Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника [[Аскарян Дон|Дона Аскаряна]] и продюсера [[Маргариты Восканян]] (Западный Берлин).  
  
 
Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс.  
 
Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс.  
  
Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и [[Капутикян Сильва Барунаковна|Сильвой Капутикян]], Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, [[Зорием Балаяном]] и Владимиром Познером, [[Микаэлом Таривердиевым]] и [[Джигарханян Армен Борисович|Арменом Джигарханяном]]…
+
Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и [[Капутикян Сильва Барунаковна|Сильвой Капутикян]], Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, [[Балаян Зорий Айкович|Зорием Балаяном]] и Владимиром Познером, [[Таривердиев Микаэл Левонович|Микаэлом Таривердиевым]] и [[Джигарханян Армен Борисович|Арменом Джигарханяном]]…
  
В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения [[Шарля Азнавура]], [[Сароян Уильям|Уильяма Сарояна]], [[Ваграма Мавяна]] (его рассказ дал название всему сборнику), [[Левона-Завена Сюрмеляна]], [[Алисии Киракосян]], [[Ваге Годеля]], [[Карика Пасмаджана]] и д.р.  
+
В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения [[Азнавур Шарль|Шарля Азнавура]], [[Сароян Уильям|Уильяма Сарояна]], [[Ваграма Мавяна]] (его рассказ дал название всему сборнику), [[Левона-Завена Сюрмеляна]], [[Киракосян Алисия|Алисии Киракосян]], [[Ваге Годеля]], [[Карика Пасмаджана]] и д.р.  
  
 
А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения  знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов.  
 
А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения  знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов.  
  
В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири».  
+
В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». «Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении.
  
«Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении.
+
С 2002 года А. Геронян возобновил ежемесячный выпуск газеты "Арарат" в Риге. В 2012 году в связи с 10-летием издания, и за высокие заслуги в пропаганде армянской культуры в спюрке он  был награжден медалью Миндиаспоры РА "Уильям Сароян".  
  
 +
С 2013 года редактирует и издает также в Риге  журнал Конгресса армян Балтии "Крунк".
 +
 +
Много лет Александр Геронян возглавлял Армянскую общину Латвии - был ее председателем, заместителем председателя, членом правления.
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
Автор, издатель и составитель 10 книг по армянской тематике:  
+
Автор, издатель и составитель около 20 книг по армянской тематике:  
 
*“Краткая иллюстрированная история Армении”
 
*“Краткая иллюстрированная история Армении”
 
*“Лондонский “Англо0арминиэн клаб””
 
*“Лондонский “Англо0арминиэн клаб””
Строка 61: Строка 63:
 
*“Венок стране Наири”
 
*“Венок стране Наири”
 
*“Причал для ковчега”
 
*“Причал для ковчега”
*“1915” и др.
+
*“1915”
 +
*"Дети спюрка"
 +
*"Ремесло армянина"
 +
*"Путь к хачкару"
 +
*"Самая теплая страна"
 +
*"Чужеземец"
 +
"Берег взлелеял янтарный" и др.
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 
*Член Союза журналистов Латвии
 
*Член Союза журналистов Латвии
 
*Член Международной ассоциации писателей и публицистов
 
*Член Международной ассоциации писателей и публицистов
 
+
*Медаль "Уильям Сароян" (Министерства диаспоры Республики Армения)
 +
*Медаль Союза писателей Армении ("За литературные заслуги")
 +
*Медаль Армянской апостольской церкви ("За просветительскую деятельность")
 
==Изображения==
 
==Изображения==
 
<gallery>
 
<gallery>
 
Изображение:4064 1.png
 
Изображение:4064 1.png
Изображение:4064 2.png
+
Изображение:Александр_Геронян.jpg
 +
Файл:Геронян Александр-1.jpg
 +
Файл:Геронян Александр-4.jpg
 +
Файл:Геронян Александр AG.jpg
 +
Файл:Геронян Александр AG1.jpg
 +
</gallery>
 +
===Работы===
 +
<gallery>
 +
Файл:Геронян Александр-2.jpg
 
Изображение:4064 3.png
 
Изображение:4064 3.png
Изображение:Александр_Геронян.jpg
+
Файл:Геронян Александр-3.jpg
 +
Файл:Геронян Александр Mana Armrnija.jpg
 +
Файл:Геронян Александр Sarojan.jpg
 +
Файл:Геронян Александр Sbornik.jpg
 +
Файл:Геронян Александр Krunk.jpg
 +
Файл:Геронян Александр 1915.jpg
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 +
==Разное==
 +
*Геронян  напечатал единственную в мире книгу В. Сарояна на латышском языке "Mana sirds augstu kalnos" ("В горах мое сердце") к столетию писателя.
 
=Библиография=
 
=Библиография=
*Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года;N 03 (97) Март 2006 года
+
*Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года; N 03 (97) Март 2006 года
*http://www.aniv.ru/view.php?numer=9&st=2&rub=11
+
*[http://www.aniv.ru/view.php?numer=9&st=2&rub=11 Анив]
 +
*[http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/4-aragast/laizan.htm Игорь Лайзан. С Арменией в сердце]
 +
*[http://vesti.vesti.lv/society/420-50397/80760-geronjan-i-ego-komanda.html Геронян и его команда]
 +
*[http://www.armenianlegacy.eu/ru/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81-%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80/352-%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D0%BD-%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA-%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80.html Александр Геронян Человек оркестр]
 +
*[http://ru.focus.lv/latviya/obshchestvo/v-rige-otmetili-25-letie-armyanskoy-obshchiny-latvii-foto В Риге отметили 25-летие Армянской общины Латвии]
 +
*[http://arunion.info/news/aleksandr_geronjan/2011-01-13-659 РУССКО-АРМЯНСКОЕ СОДРУЖЕСТВО Краснодарская краевая общественная организация]
 +
*[http://miasin.ru/news/com/item2231.html Александр Геронян: «Всем представителям спюрка желаю помнить о наших корнях, дорожить нашей культурой и постоянно бывать в Армении»]
 +
*[http://www.noev-kovcheg.ru/mag/2008-12/1458.html Медаль и диплом – за творчество]
 +
*[http://yerkramas.do.am/news/press_konferencija_na_voprosy_chitatelej_otvetit_redaktor_i_izdatel_gazety_ararat_riga_aleksandr_geronjan/2009-11-17-12507 ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ: На вопросы читателей ответит редактор и издатель газеты «Арарат» (Рига) Александр Геронян]
 +
*[http://www.lublu.lv/2005/03/30/kids1.html Александр Геронян:«Детей в спюрке нужно воспитывать на положительных примерах и моментах истории»]
 +
*[http://nashasreda.ru/aleksandr-geronyan/ Наша среда]
 +
*[http://nashasreda.ru/aleksandr-geronyan-ya-rodilsya-ili-xronika-odnogo-dnya/ Александр Геронян. Я родился, или Хроника одного дня]
 +
*[http://russia-armenia.info/node/22596 Александр Геронян. Пасхальные яйца]
 +
[[Категория:Арменоведы]]
 +
[[Категория:Журналисты]]
 +
[[Категория:Издатели]]

Текущая версия на 21:43, 26 августа 2016

Дополните информацию о персоне
Геронян Александр Владимирович
Геронян Александр.jpg
Дата рождения: 1955
Место рождения: Баку, Азербайджан
Краткая информация:
Арменовед, издатель и журналист

Биография

Александр Геронян родился в 1955 году в Баку.

Окончив с отличием университет, начал журналистскую деятельность в ереванской молодежной газете “Комсомолец”. Печатался во многих всесоюзных и зарубежных изданиях.

Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”.

В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал Латвийско-армянское общество. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с Фондом культуры Армении. Три года он был собственным корреспондентом газеты «Республика Армения» по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян.

В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка «Арарат». Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет.

Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника Дона Аскаряна и продюсера Маргариты Восканян (Западный Берлин).

Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс.

Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и Сильвой Капутикян, Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, Зорием Балаяном и Владимиром Познером, Микаэлом Таривердиевым и Арменом Джигарханяном

В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения Шарля Азнавура, Уильяма Сарояна, Ваграма Мавяна (его рассказ дал название всему сборнику), Левона-Завена Сюрмеляна, Алисии Киракосян, Ваге Годеля, Карика Пасмаджана и д.р.

А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов.

В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». «Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении.

С 2002 года А. Геронян возобновил ежемесячный выпуск газеты "Арарат" в Риге. В 2012 году в связи с 10-летием издания, и за высокие заслуги в пропаганде армянской культуры в спюрке он был награжден медалью Миндиаспоры РА "Уильям Сароян".

С 2013 года редактирует и издает также в Риге журнал Конгресса армян Балтии "Крунк".

Много лет Александр Геронян возглавлял Армянскую общину Латвии - был ее председателем, заместителем председателя, членом правления.

Сочинения

Автор, издатель и составитель около 20 книг по армянской тематике:

  • “Краткая иллюстрированная история Армении”
  • “Лондонский “Англо0арминиэн клаб””
  • “Латышско0армянский разговорник”
  • “Венок стране Наири”
  • “Причал для ковчега”
  • “1915”
  • "Дети спюрка"
  • "Ремесло армянина"
  • "Путь к хачкару"
  • "Самая теплая страна"
  • "Чужеземец"

"Берег взлелеял янтарный" и др.

Достижения

  • Член Союза журналистов Латвии
  • Член Международной ассоциации писателей и публицистов
  • Медаль "Уильям Сароян" (Министерства диаспоры Республики Армения)
  • Медаль Союза писателей Армении ("За литературные заслуги")
  • Медаль Армянской апостольской церкви ("За просветительскую деятельность")

Изображения

Работы

Разное

  • Геронян напечатал единственную в мире книгу В. Сарояна на латышском языке "Mana sirds augstu kalnos" ("В горах мое сердце") к столетию писателя.

Библиография