Геронян Александр Владимирович — различия между версиями
(→Биография) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Библиография) |
||
(не показано 20 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | |||
{{Персона | {{Персона | ||
− | | name-ru-main = Геронян Александр | + | | name-ru-main = Геронян Александр Владимирович |
| name-ru-01 = | | name-ru-01 = | ||
| name-ru-02 = | | name-ru-02 = | ||
Строка 15: | Строка 14: | ||
| флаг чистовик = 7 | | флаг чистовик = 7 | ||
| автокартинки = | | автокартинки = | ||
− | | портрет = | + | | портрет = Геронян Александр.jpg |
| дата рождения = 1955 | | дата рождения = 1955 | ||
| место рождения = Баку, Азербайджан | | место рождения = Баку, Азербайджан | ||
Строка 22: | Строка 21: | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| краткая информация = Арменовед, издатель и журналист | | краткая информация = Арменовед, издатель и журналист | ||
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = Медаль "Уильям Сароян" |
| тэг02 = Член Союза журналистов Латвии | | тэг02 = Член Союза журналистов Латвии | ||
| тэг03 = Член Международной ассоциации писателей и публицистов | | тэг03 = Член Международной ассоциации писателей и публицистов | ||
− | | тэг04 = | + | | тэг04 = |
− | | тэг05 = | + | | тэг05 = |
− | }} | + | }}{{Медали}} |
=Биография= | =Биография= | ||
Строка 36: | Строка 35: | ||
Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”. | Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”. | ||
− | В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал [[Латвийское армянское общество|Латвийско-армянское общество]]. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с [[Фондом культуры Армении]]. Три года он был собственным корреспондентом [[Республика Армения|газеты «Республика Армения»]] по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян. | + | В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал [[Латвийское армянское общество|Латвийско-армянское общество]]. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с [[Фондом культуры Армении]]. Три года он был собственным корреспондентом [[Республика Армения (газета)|газеты «Республика Армения»]] по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян. |
В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка [[«Арарат»]]. Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет. | В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка [[«Арарат»]]. Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет. | ||
− | Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника [[Дона Аскаряна]] и продюсера [[Маргариты Восканян]] (Западный Берлин). | + | Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника [[Аскарян Дон|Дона Аскаряна]] и продюсера [[Маргариты Восканян]] (Западный Берлин). |
Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс. | Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс. | ||
Строка 46: | Строка 45: | ||
Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и [[Капутикян Сильва Барунаковна|Сильвой Капутикян]], Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, [[Балаян Зорий Айкович|Зорием Балаяном]] и Владимиром Познером, [[Таривердиев Микаэл Левонович|Микаэлом Таривердиевым]] и [[Джигарханян Армен Борисович|Арменом Джигарханяном]]… | Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и [[Капутикян Сильва Барунаковна|Сильвой Капутикян]], Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, [[Балаян Зорий Айкович|Зорием Балаяном]] и Владимиром Познером, [[Таривердиев Микаэл Левонович|Микаэлом Таривердиевым]] и [[Джигарханян Армен Борисович|Арменом Джигарханяном]]… | ||
− | В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения [[Азнавур Шарль|Шарля Азнавура]], [[Сароян Уильям|Уильяма Сарояна]], [[Ваграма Мавяна]] (его рассказ дал название всему сборнику), [[Левона-Завена Сюрмеляна]], [[Алисии Киракосян]], [[Ваге Годеля]], [[Карика Пасмаджана]] и д.р. | + | В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения [[Азнавур Шарль|Шарля Азнавура]], [[Сароян Уильям|Уильяма Сарояна]], [[Ваграма Мавяна]] (его рассказ дал название всему сборнику), [[Левона-Завена Сюрмеляна]], [[Киракосян Алисия|Алисии Киракосян]], [[Ваге Годеля]], [[Карика Пасмаджана]] и д.р. |
А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов. | А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов. | ||
− | В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». | + | В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». «Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении. |
− | + | С 2002 года А. Геронян возобновил ежемесячный выпуск газеты "Арарат" в Риге. В 2012 году в связи с 10-летием издания, и за высокие заслуги в пропаганде армянской культуры в спюрке он был награжден медалью Миндиаспоры РА "Уильям Сароян". | |
+ | С 2013 года редактирует и издает также в Риге журнал Конгресса армян Балтии "Крунк". | ||
+ | |||
+ | Много лет Александр Геронян возглавлял Армянскую общину Латвии - был ее председателем, заместителем председателя, членом правления. | ||
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
− | Автор, издатель и составитель | + | Автор, издатель и составитель около 20 книг по армянской тематике: |
*“Краткая иллюстрированная история Армении” | *“Краткая иллюстрированная история Армении” | ||
*“Лондонский “Англо0арминиэн клаб”” | *“Лондонский “Англо0арминиэн клаб”” | ||
Строка 61: | Строка 63: | ||
*“Венок стране Наири” | *“Венок стране Наири” | ||
*“Причал для ковчега” | *“Причал для ковчега” | ||
− | *“1915” и др. | + | *“1915” |
+ | *"Дети спюрка" | ||
+ | *"Ремесло армянина" | ||
+ | *"Путь к хачкару" | ||
+ | *"Самая теплая страна" | ||
+ | *"Чужеземец" | ||
+ | "Берег взлелеял янтарный" и др. | ||
==Достижения== | ==Достижения== | ||
*Член Союза журналистов Латвии | *Член Союза журналистов Латвии | ||
*Член Международной ассоциации писателей и публицистов | *Член Международной ассоциации писателей и публицистов | ||
− | + | *Медаль "Уильям Сароян" (Министерства диаспоры Республики Армения) | |
+ | *Медаль Союза писателей Армении ("За литературные заслуги") | ||
+ | *Медаль Армянской апостольской церкви ("За просветительскую деятельность") | ||
==Изображения== | ==Изображения== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Изображение:4064 1.png | Изображение:4064 1.png | ||
− | Изображение: | + | Изображение:Александр_Геронян.jpg |
+ | Файл:Геронян Александр-1.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр-4.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр AG.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр AG1.jpg | ||
+ | </gallery> | ||
+ | ===Работы=== | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Файл:Геронян Александр-2.jpg | ||
Изображение:4064 3.png | Изображение:4064 3.png | ||
− | + | Файл:Геронян Александр-3.jpg | |
+ | Файл:Геронян Александр Mana Armrnija.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр Sarojan.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр Sbornik.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр Krunk.jpg | ||
+ | Файл:Геронян Александр 1915.jpg | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | ==Разное== | ||
+ | *Геронян напечатал единственную в мире книгу В. Сарояна на латышском языке "Mana sirds augstu kalnos" ("В горах мое сердце") к столетию писателя. | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | *Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года;N 03 (97) Март 2006 года | + | *Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года; N 03 (97) Март 2006 года |
− | *http://www.aniv.ru/view.php?numer=9&st=2&rub=11 | + | *[http://www.aniv.ru/view.php?numer=9&st=2&rub=11 Анив] |
+ | *[http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/4-aragast/laizan.htm Игорь Лайзан. С Арменией в сердце] | ||
+ | *[http://vesti.vesti.lv/society/420-50397/80760-geronjan-i-ego-komanda.html Геронян и его команда] | ||
+ | *[http://www.armenianlegacy.eu/ru/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81-%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80/352-%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D0%BD-%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA-%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80.html Александр Геронян Человек оркестр] | ||
+ | *[http://ru.focus.lv/latviya/obshchestvo/v-rige-otmetili-25-letie-armyanskoy-obshchiny-latvii-foto В Риге отметили 25-летие Армянской общины Латвии] | ||
+ | *[http://arunion.info/news/aleksandr_geronjan/2011-01-13-659 РУССКО-АРМЯНСКОЕ СОДРУЖЕСТВО Краснодарская краевая общественная организация] | ||
+ | *[http://miasin.ru/news/com/item2231.html Александр Геронян: «Всем представителям спюрка желаю помнить о наших корнях, дорожить нашей культурой и постоянно бывать в Армении»] | ||
+ | *[http://www.noev-kovcheg.ru/mag/2008-12/1458.html Медаль и диплом – за творчество] | ||
+ | *[http://yerkramas.do.am/news/press_konferencija_na_voprosy_chitatelej_otvetit_redaktor_i_izdatel_gazety_ararat_riga_aleksandr_geronjan/2009-11-17-12507 ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ: На вопросы читателей ответит редактор и издатель газеты «Арарат» (Рига) Александр Геронян] | ||
+ | *[http://www.lublu.lv/2005/03/30/kids1.html Александр Геронян:«Детей в спюрке нужно воспитывать на положительных примерах и моментах истории»] | ||
+ | *[http://nashasreda.ru/aleksandr-geronyan/ Наша среда] | ||
+ | *[http://nashasreda.ru/aleksandr-geronyan-ya-rodilsya-ili-xronika-odnogo-dnya/ Александр Геронян. Я родился, или Хроника одного дня] | ||
+ | *[http://russia-armenia.info/node/22596 Александр Геронян. Пасхальные яйца] | ||
+ | [[Категория:Арменоведы]] | ||
+ | [[Категория:Журналисты]] | ||
+ | [[Категория:Издатели]] |
Текущая версия на 21:43, 26 августа 2016
Геронян Александр Владимирович | |
Дата рождения: | 1955 |
Место рождения: | Баку, Азербайджан |
Краткая информация: Арменовед, издатель и журналист |
Содержание
Биография
Александр Геронян родился в 1955 году в Баку.
Окончив с отличием университет, начал журналистскую деятельность в ереванской молодежной газете “Комсомолец”. Печатался во многих всесоюзных и зарубежных изданиях.
Уехав из Еревана в 1984 году, он никогда не порывал с ним связь. Работал собственным корреспондентом газеты “Республика Армения” в странах Балтии, а также в газетах “Советская молодежь” и “Латвийский моряк”.
В 1988 году А. Геронян был среди тех энтузиастов- интеллектуалов, кто основал Латвийско-армянское общество. Часто ездил на встречи со своими соплеменниками по «внутреннему спюрку». Активно сотрудничал с Фондом культуры Армении. Три года он был собственным корреспондентом газеты «Республика Армения» по странам Балтии, освещал жизнь тамошних армян.
В 1990 году Александр выпустил первый номер газеты советского спюрка «Арарат». Но реализовать тираж за пределами Латвии оказалось крайне сложно. Еле-еле смогли рассчитаться с долгами. А второй номер «Арарата» (уже смакетированный и практически набранный!), увы, так и не увидел свет.
Среди прочих зарубежных материалов журналиста были три на армянскую тему. Автор рассказывал о своих встречах в спюрке: в Армянском народном доме (София), на улице Армянской (Бухарест) и в семье кинорежиссера – изгнанника Дона Аскаряна и продюсера Маргариты Восканян (Западный Берлин).
Все его проекты носят некоммерческий характер. А Александр сознательно делает «специфическую» литературу. Далеко не массовую. И тиражи его книг невелики. Но среди рижских писателей, к примеру, его работа получила высокую оценку. Предисловия к его книгам писали такие известные в Латвии люди, как Марина Костенецкая и Марис Чаклайс.
Книгу «Коллекционер знаменитостей» составили миниатюры – встречи автора с крупными деятелями латышской, русской и армянской культуры. Журналист с теплотой пишет о своих знакомствах с Раймондом Паулсом и Сильвой Капутикян, Лаймой Вайкуле и Андреем Битовым, Зорием Балаяном и Владимиром Познером, Микаэлом Таривердиевым и Арменом Джигарханяном…
В 1999 году Александр составил сборник избранных произведений писателей и поэтов спюрка – «Лондонский «Англо-арминиэн клаб». Туда вошли рассказы и стихотворения Шарля Азнавура, Уильяма Сарояна, Ваграма Мавяна (его рассказ дал название всему сборнику), Левона-Завена Сюрмеляна, Алисии Киракосян, Ваге Годеля, Карика Пасмаджана и д.р.
А через год Героняну удалось выпустить еще один сборник, на сей раз на латышском языке. «Mana Armenija» («Моя Армения») составили произведения знаменитых латышских писателей и деятелей культуры – от классика Яниса Райниса до современников Мариса Чаклайса, Леона Бриедиса, Яниса Петерса и др. – о древней армянской земле. Получилась прекрасная подборка эссе, очерков, стихотворений и переводов.
В Риге вышли в свет сразу две книжки под его редакцией – «Краткая иллюстрированная история Армении» и «Венок стране Наири». «Венок стране Наири» – это поэтический сборник, составленный из стихотворений, посвященных Армении, ее истории, ее культуре, ее народу. Замечательная получилась «команда» – Арсений Тарковский, Борис Слуцкий, Эдуардас Межелайтис, Мария Петровых, Инна Лиснянская, Вера Звягинцева, Михаил Дудин и другие поэты – друзья Армении.
С 2002 года А. Геронян возобновил ежемесячный выпуск газеты "Арарат" в Риге. В 2012 году в связи с 10-летием издания, и за высокие заслуги в пропаганде армянской культуры в спюрке он был награжден медалью Миндиаспоры РА "Уильям Сароян".
С 2013 года редактирует и издает также в Риге журнал Конгресса армян Балтии "Крунк".
Много лет Александр Геронян возглавлял Армянскую общину Латвии - был ее председателем, заместителем председателя, членом правления.
Сочинения
Автор, издатель и составитель около 20 книг по армянской тематике:
- “Краткая иллюстрированная история Армении”
- “Лондонский “Англо0арминиэн клаб””
- “Латышско0армянский разговорник”
- “Венок стране Наири”
- “Причал для ковчега”
- “1915”
- "Дети спюрка"
- "Ремесло армянина"
- "Путь к хачкару"
- "Самая теплая страна"
- "Чужеземец"
"Берег взлелеял янтарный" и др.
Достижения
- Член Союза журналистов Латвии
- Член Международной ассоциации писателей и публицистов
- Медаль "Уильям Сароян" (Министерства диаспоры Республики Армения)
- Медаль Союза писателей Армении ("За литературные заслуги")
- Медаль Армянской апостольской церкви ("За просветительскую деятельность")
Изображения
Работы
Разное
- Геронян напечатал единственную в мире книгу В. Сарояна на латышском языке "Mana sirds augstu kalnos" ("В горах мое сердце") к столетию писателя.
Библиография
- Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 9 (43) Сентябрь 2001 года; N 03 (97) Март 2006 года
- Анив
- Игорь Лайзан. С Арменией в сердце
- Геронян и его команда
- Александр Геронян Человек оркестр
- В Риге отметили 25-летие Армянской общины Латвии
- РУССКО-АРМЯНСКОЕ СОДРУЖЕСТВО Краснодарская краевая общественная организация
- Александр Геронян: «Всем представителям спюрка желаю помнить о наших корнях, дорожить нашей культурой и постоянно бывать в Армении»
- Медаль и диплом – за творчество
- ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ: На вопросы читателей ответит редактор и издатель газеты «Арарат» (Рига) Александр Геронян
- Александр Геронян:«Детей в спюрке нужно воспитывать на положительных примерах и моментах истории»
- Наша среда
- Александр Геронян. Я родился, или Хроника одного дня
- Александр Геронян. Пасхальные яйца