Смбат Спарапет — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 9: Строка 9:
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 6
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 6
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 6
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 6
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        = ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
 
| портрет              =  
 
| портрет              =  
Строка 25: Строка 25:
 
| тэг02 = Дипломат
 
| тэг02 = Дипломат
 
| тэг03 = Правовед
 
| тэг03 = Правовед
| тэг04 =  
+
| тэг04 = поет
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
 
}}
 
}}
Строка 32: Строка 32:
 
Смбат родился в 1208 г. в семье князя Константина Хетумяна, владетеля крепости Паперон в Киликии.  
 
Смбат родился в 1208 г. в семье князя Константина Хетумяна, владетеля крепости Паперон в Киликии.  
  
Хетумяны старались посильно содействовать укреплению Киликийского армянского государства. Юный Смбат в сопровождении своего отца-спарапета имел доступ к царскому двору. Царь Левон II лично знал своего родственника по матери, молодого Смбата, и поощрял его в учении.
+
Хетумяны старались посильно содействовать укреплению Киликийского армянского государства. Юный Смбат в сопровождении своего отца-спарапета имел доступ к царскому двору. Царь [[Левон II]] лично знал своего родственника по матери, молодого Смбата, и поощрял его в учении.
  
 
==Военноначальник==
 
==Военноначальник==
Строка 41: Строка 41:
 
Благодаря тактическому руководству молодого полководца, войска султана потерпели поражение и были вынуждены просить перемирия. Мир был заключен.
 
Благодаря тактическому руководству молодого полководца, войска султана потерпели поражение и были вынуждены просить перемирия. Мир был заключен.
  
Историки упоминают еще о другой битве Смбата Спарапета против румского султана, который в 1259 году с огромным войском вторгся в Киликийскую Армению. Застав армян врасплох, султан захватил город Мундос. Жестокий враг собирался уничтожить жителей. Владетель города, князь Ошин, прибыв в Сис, сообщил об этом царю [[Гетуму I]]. Последний приказал Смбату Спарапету спасти город.
+
Историки упоминают еще о другой битве Смбата Спарапета против румского султана, который в 1259 году с огромным войском вторгся в Киликийскую Армению. Застав армян врасплох, султан захватил город Мундос. Жестокий враг собирался уничтожить жителей. Владетель города, князь Ошин, прибыв в Сис, сообщил об этом царю [[Гетуму I]]. Последний приказал Смбату Спарапету спасти город. Появление царских войск воодушевило жителей. В этом бою участвовал зять Смбата Спарапета Баграм. <ref>Предположительно, что упомянутый Ваграм — это известный философ Ваграм Рабуни, автор многих философских и исторических трудов</ref> Войска неприятеля со всех сторон окружили Ваграма нему грозила неминуемая гибель. Смбат Спарапет со своей небольшой дружиной стремительно атаковал правый фланг противника. Беспощадно истребляя вражеские войска, он достиг Ваграма и спас его и воинов <ref>Орманян М. Азгапатум (на арм. яз.), т. 1, Константинополь, 1893, стр. 194; Алишан Г. Сисван, стр. 178</ref> Потеряв надежду на победу, враг решил заключить перемирие.
 
 
Появление царских войск воодушевило жителей. В этом бою участвовал зять Смбата Спарапета Баграм. <ref>Предположительно, что упомянутый Ваграм — это известный философ Ваграм Рабуни, автор многих философских и исторических трудов</ref> Войска неприятеля со всех сторон окружили Ваграма нему грозила неминуемая гибель. Смбат Спарапет со своей небольшой дружиной стремительно атаковал правый фланг противника. Беспощадно истребляя вражеские войска, он достиг Ваграма и спас его и воинов <ref>Орманян М. Азгапатум (на арм. яз.), т. 1, Константинополь, 1893, стр. 194; Алишан Г. Сисван, стр. 178</ref> Потеряв надежду на победу, враг решил заключить перемирие.
 
  
 
Смбат Спарапет в течение полувека руководил многими боями. Последняя битва с участием Смбата Спарапета произошла в 1276 году против войск египетского султана Бейбарса, где он погиб. В 1276 году султан Бейбарс после ряда сражений против народов Ближнего Востока с огромной армией начал наступление на Киликийскую Армению. При приближении вражеских войск среди армян началась паника. Некоторые князья, испугавшись грозной силы противника, предлагали сдаться. Именно в этот критический момент громко прозвучал могучий голос престарелого воина Смбата Спарапета, который лично повел разведку, уточнил расположение вражеских войск, собрав пять тысяч всадников, сказал им: <blockquote>«Братья армяне, благородная смерть за родину лучше позорной жизни».</blockquote> Эти слова нашли живой отклик в сердцах воинов. Враг стал окружать город. В долине Сарвандикара армянское войско дало решающее сражение. Перед началом боя Спарапет разделил армию на шесть частей. Став во главе небольшой группы мужественных воинов, он решил нанести первый удар. Остальные части во главе с племянником Левона должны были находиться в засаде и развить действия тогда, когда Смбат со своими воинами будет находиться в гуще войск противника. Султан начал медленное и грозное наступление. Небольшой отряд Смбата Спарапета первым вступил в бой. Увидев малочисленность отряда Смбата, противник изменил тактику. Бейбарс решил окружить и уничтожить отряд Смбата. Но он просчитался. Внезапно со всех сторон поднялась из засады армия Левона и стала истреблять врага. В одной памятной записи сказано: <blockquote>«Воины, которыми командовал престарелый Смбат Спарапет, сражались как львы, мечи сверкали как молнии, пыль закрыла лучи солнца, а войско Смбата мужественно стремилось к победе»</blockquote> <ref>«Базмавеп», 1276, стр. 317; Алишан Г. Сисван, стр. 318., .М. Чамчян История Армении, т. III, стр. 278</ref>
 
Смбат Спарапет в течение полувека руководил многими боями. Последняя битва с участием Смбата Спарапета произошла в 1276 году против войск египетского султана Бейбарса, где он погиб. В 1276 году султан Бейбарс после ряда сражений против народов Ближнего Востока с огромной армией начал наступление на Киликийскую Армению. При приближении вражеских войск среди армян началась паника. Некоторые князья, испугавшись грозной силы противника, предлагали сдаться. Именно в этот критический момент громко прозвучал могучий голос престарелого воина Смбата Спарапета, который лично повел разведку, уточнил расположение вражеских войск, собрав пять тысяч всадников, сказал им: <blockquote>«Братья армяне, благородная смерть за родину лучше позорной жизни».</blockquote> Эти слова нашли живой отклик в сердцах воинов. Враг стал окружать город. В долине Сарвандикара армянское войско дало решающее сражение. Перед началом боя Спарапет разделил армию на шесть частей. Став во главе небольшой группы мужественных воинов, он решил нанести первый удар. Остальные части во главе с племянником Левона должны были находиться в засаде и развить действия тогда, когда Смбат со своими воинами будет находиться в гуще войск противника. Султан начал медленное и грозное наступление. Небольшой отряд Смбата Спарапета первым вступил в бой. Увидев малочисленность отряда Смбата, противник изменил тактику. Бейбарс решил окружить и уничтожить отряд Смбата. Но он просчитался. Внезапно со всех сторон поднялась из засады армия Левона и стала истреблять врага. В одной памятной записи сказано: <blockquote>«Воины, которыми командовал престарелый Смбат Спарапет, сражались как львы, мечи сверкали как молнии, пыль закрыла лучи солнца, а войско Смбата мужественно стремилось к победе»</blockquote> <ref>«Базмавеп», 1276, стр. 317; Алишан Г. Сисван, стр. 318., .М. Чамчян История Армении, т. III, стр. 278</ref>
Строка 50: Строка 48:
  
 
==Государственная и дипломатическая деятельность==
 
==Государственная и дипломатическая деятельность==
Смбат Спарапет был также крупным государственным деятелем и дипломатом. От имени киликийского армянского государства Смбат Спарапет вел дипломатические переговоры, как с западноевропейскими странами, так и с монгольскими военачальниками и ханами. Особенно успешно прошли его переговоры с монголами. <ref>До Смбата Спарапета с отдельными монгольскими военачальниками и ханами вели переговоры и другие армянские и кавказские князья (Киракос. Москва, стр. 234; Киракос. Тифлис, стр, 254; И. А. Орбели. Гасан Джалал, князь Хаченский («Известия АН» СПб, сер. IV, 1909, №6, стр. 430); Г. Алишан, Айапатум, стр. 511)</ref>
+
Смбат Спарапет был также крупным государственным деятелем и дипломатом. От имени киликийского армянского государства Смбат Спарапет вел дипломатические переговоры, как с западноевропейскими странами, так и с монгольскими военачальниками и ханами. Особенно успешно прошли его переговоры с монголами.  
  
 
Первые дипломатические переговоры с монгольским военачальником Бачу-нойоном вел Смбат Спарапет со своим отцом Константином» Пайлом. <ref>Об этом свидетельствует летопись: «Когда, это (поражение Рума) увидел мудрый армянский царь Гетум, отправил своего брата армянского полководца Смбата к Бачу, чтобы изъявить ему покорность» <ref>«Мелкие хроники», т. II, стр. 346</ref> Подтверждая, это свидетельство, Киракос Гандзакеци пишет: «Когда царь Гетум увидел, что и султан потерпел от них поражение, то отправил к ним (монголам) посланников с богатыми дарами, предлагая им заключить с ним союз и признать себя подчиненным. Они (послы), пошли к великому двору, были представлены Бачу-нойону, Эльтине Хатун — жене Чармагана и другим вельможам, благодаря содействию князя Джалала». <ref>Киракос Гандзакеци, стр. 270</ref>
 
Первые дипломатические переговоры с монгольским военачальником Бачу-нойоном вел Смбат Спарапет со своим отцом Константином» Пайлом. <ref>Об этом свидетельствует летопись: «Когда, это (поражение Рума) увидел мудрый армянский царь Гетум, отправил своего брата армянского полководца Смбата к Бачу, чтобы изъявить ему покорность» <ref>«Мелкие хроники», т. II, стр. 346</ref> Подтверждая, это свидетельство, Киракос Гандзакеци пишет: «Когда царь Гетум увидел, что и султан потерпел от них поражение, то отправил к ним (монголам) посланников с богатыми дарами, предлагая им заключить с ним союз и признать себя подчиненным. Они (послы), пошли к великому двору, были представлены Бачу-нойону, Эльтине Хатун — жене Чармагана и другим вельможам, благодаря содействию князя Джалала». <ref>Киракос Гандзакеци, стр. 270</ref>
Строка 56: Строка 54:
 
Таким образом, в 1243 году в Кесарии Смбат Спарапет заключил союз с монгольским полководцем. Бачу-нойоном, согласно которому было достигнуто соглашение о том, что киликийское армянское государство будет снабжать монгольскую армию продовольствием и в случае необходимости выставит нужное количество войск для участия, в походах. Монгольское командование обещало сохранить суверенитет Киликии и, оказать вооруженную помощь армянам, если они подвергнутся нападению со стороны соседних государств. Кроме того, монголы не оккупировали армянское государство. <ref>Заключение союза с монгольским военачальником Бачу-нойоном имело важное значение прежде всего для Киликийского государства, которое находилось в окружении мусульманских государств и постоянно чувствовало себя в опасности. Союз был выгоден также и монголам, ибо они отошли слишком далеко от своей родины и хотели бы иметь союз с государством, которое можно было превратить в плацдарм для завоевания Палестины, тем самым расширить границы своей империи до берегов Средиземного моря.</ref>
 
Таким образом, в 1243 году в Кесарии Смбат Спарапет заключил союз с монгольским полководцем. Бачу-нойоном, согласно которому было достигнуто соглашение о том, что киликийское армянское государство будет снабжать монгольскую армию продовольствием и в случае необходимости выставит нужное количество войск для участия, в походах. Монгольское командование обещало сохранить суверенитет Киликии и, оказать вооруженную помощь армянам, если они подвергнутся нападению со стороны соседних государств. Кроме того, монголы не оккупировали армянское государство. <ref>Заключение союза с монгольским военачальником Бачу-нойоном имело важное значение прежде всего для Киликийского государства, которое находилось в окружении мусульманских государств и постоянно чувствовало себя в опасности. Союз был выгоден также и монголам, ибо они отошли слишком далеко от своей родины и хотели бы иметь союз с государством, которое можно было превратить в плацдарм для завоевания Палестины, тем самым расширить границы своей империи до берегов Средиземного моря.</ref>
  
После переговоров Бачу отправил к царю Гетуму требование о выдаче им матери, жены и дочери румского султана Гияс-ед-дина Кей Хосрова, нашедших убежище во владениях армянского царя Гетума. <ref>Об этом Смбат Спарапет пишет: «Татары отправили послов к царю Гетуму и потребовали выдачи беглецов, в противном случае дружба, установленная между ними, будет считаться ложной. Он, испугавшись вторжения татар в его страну, выдал им» <ref>Смбат Спарапет. Ук. соч. стр. 129</ref> семью султана. Киракос Гандзакеци также пишет, что царь Гетум I очень опечалился и сказал: «Легче было бы мне, если бы они (монголы) потребовали моего сына Левона, чем их» (Киракос Гандзакеци. Ук. соч., стр. 269)</ref>.
+
Между мусульманскими правителями и киликийскими феодалами издавна существовала вражда. Она еще более обострилась, когда армяне стали принимать активное участие в походах крестоносцев, сражаясь в их рядах и оказывая им материальную помощь. Теперь, когда Гетум I стал союзником монголов, все соседние с Киликией мусульманские правители стали открытыми врагами Гетума. При таких обстоятельствах Гетум I не мог быть спокоен, тем более, что дружба его с монгольскими властителями была не очень прочна. Для закрепления своей дружбы с монголами Гетум I решил по совету своих вельмож и приближенных отправить в Монголию своих представителей, чтобы те смогли найти общий язык с монгольскими ханами и тем самым подготовить почву для дальнейших переговоров о заключении союза с монгольским правительством.
 
 
Таким образом, благодаря дипломатическим победам киликийских правителей, армянское государство избавилось от нашествий монгольских завоевателей. Между мусульманскими правителями и киликийскими феодалами издавна существовала вражда. Ома еще более обострилась, когда армяне стали принимать активное участие в походах крестоносцев, сражаясь в их рядах и оказывая им материальную помощь. Теперь, когда Гетум I стал союзником монголов, все соседние с Киликией мусульманские правители стали открытыми врагами Гетума. При таких обстоятельствах Гетум I не мог быть спокоен, тем более, что дружба его с монгольскими властителями была не очень прочна. Для закрепления своей дружбы с монголами Гетум I решил по совету своих вельмож и приближенных отправить в Монголию своих представителей, чтобы те смогли найти общий язык с монгольскими ханами и тем самым подготовить почву для дальнейших переговоров о заключении союза с монгольским правительством.
 
  
 
Было решено отправить в Монголию Смбата Спарапета. Смбат Спарапет второй раз возглавил дипломатическую миссию армянского государства и отправился в резиденцию монгольских ханов в Каракоруме. В Кесарии пришли к соглашению, и договор, заключенный с Бачу-нойоном, должен был быть ратифицирован в Каракоруме.
 
Было решено отправить в Монголию Смбата Спарапета. Смбат Спарапет второй раз возглавил дипломатическую миссию армянского государства и отправился в резиденцию монгольских ханов в Каракоруме. В Кесарии пришли к соглашению, и договор, заключенный с Бачу-нойоном, должен был быть ратифицирован в Каракоруме.
Строка 64: Строка 60:
 
В 1246 году во главе армянской делегации Смбат Спарапет отправляется в Каракорум к Гуюк-хану. Смбат Спарапет в 1246 году был в резиденции монгольских ханов в Каракоруме и, как свидетельствуют армянские и иностранные источники, вел успешные переговоры с Гуюк-ханом. Как пишет Григор Акнерци, Гуюк-хан «весьма благосклонно принял его... в особенности за те мужественные и рассудительные слова, которые говорил перед ним армянский спарапет Смбат. Поэтому он пожаловал его землей и ленными владениями, дал великий ярлык, золотые пайзы. <ref>По свидетельству С. Орбеляна, пайза—это высшая награда у татар</ref>  
 
В 1246 году во главе армянской делегации Смбат Спарапет отправляется в Каракорум к Гуюк-хану. Смбат Спарапет в 1246 году был в резиденции монгольских ханов в Каракоруме и, как свидетельствуют армянские и иностранные источники, вел успешные переговоры с Гуюк-ханом. Как пишет Григор Акнерци, Гуюк-хан «весьма благосклонно принял его... в особенности за те мужественные и рассудительные слова, которые говорил перед ним армянский спарапет Смбат. Поэтому он пожаловал его землей и ленными владениями, дал великий ярлык, золотые пайзы. <ref>По свидетельству С. Орбеляна, пайза—это высшая награда у татар</ref>  
  
Смбат Спарапет, закончив свою дипломатическую миссию в Каракоруме, возвратился в Армению. Когда Смбат Спарапет вернулся на родину, его приняли с ликованием, ибо народ знал, что монгольская опасность миновала. Киликийские армянские правители не только заключили союз с монгольскими ханами, но и, приобрели надежных союзников. Когда Гетум I увидел брата своего Смбата Спарапета «возвеличенным такой милостью со стороны хана, был очень рад. Он особенно обрадовался грамотам, освобождающим (от повинностей) церкви, монастыри и всех христиан».
+
Смбат Спарапет, закончив свою дипломатическую миссию в Каракоруме, возвратился в Армению. Когда Смбат Спарапет вернулся на родину, его приняли с ликованием, ибо народ знал, что монгольская опасность миновала. Киликийские армянские правители не только заключили союз с монгольскими ханами, но и, приобрели надежных союзников. Когда Гетум I увидел брата своего Смбата Спарапета «возвеличенным такой милостью со стороны хана, был очень рад. Он особенно обрадовался грамотам, освобождающим (от повинностей) церкви, монастыри и всех христиан». Необходимо было закрепить достигнутое, и поэтому киликийское правительство решило вторую дипломатическую миссию поручить самому царю Гетуму I, который в 1253 году в сопровождении Смбата Спарапета отправился в Монголию.
 
 
Необходимо было закрепить достигнутое, и поэтому киликийское правительство решило вторую дипломатическую миссию поручить самому царю Гетуму I, который в 1253 году в сопровождении Смбата Спарапета отправился в Монголию.
 
  
 
Дипломатическая группа Гетума I достигла Каракорума осенью 1254 года. Царя принял новоизбранный хан Мангу. Гетум I удостоился весьма любезного приема. Хан оказал ему большую милость и почет, исполнил все его просьбы и с почестями отправил на родину».
 
Дипломатическая группа Гетума I достигла Каракорума осенью 1254 года. Царя принял новоизбранный хан Мангу. Гетум I удостоился весьма любезного приема. Хан оказал ему большую милость и почет, исполнил все его просьбы и с почестями отправил на родину».
Строка 74: Строка 68:
 
Таким образом, Смбат Спарапет как видный дипломат своей эпохи своими удачными переговорами сумел предотвратить монгольскую опасность. Киликийское армянское государство не только сохранило свое существование, но и в XIII веке достигло высокого развития.
 
Таким образом, Смбат Спарапет как видный дипломат своей эпохи своими удачными переговорами сумел предотвратить монгольскую опасность. Киликийское армянское государство не только сохранило свое существование, но и в XIII веке достигло высокого развития.
  
==Историк и литератор==
+
==Историк, литератор, правовед==
Кроме военной и дипломатической деятельности, Смбат Спарапет оставил нам цепное литературное наследие. Важно отметить, что свои труды он писал на простом народном диалекте, чтобы читали и понимали все.
+
Кроме военной и дипломатической деятельности, Смбат Спарапет оставил нам цепное литературное наследие. Свои труды он писал на простом народном диалекте, чтобы читали и понимали все.
 
 
Изучению языка и стиля литературного наследия Смбата Спарапета посвящены интересные работы на армянском (
 
  
 +
===Литература===
 
Смбат Спарапет автор ряда поэм. Некоторые из них дошли до нас. Поэмы эти носят философский и исторический характер.  
 
Смбат Спарапет автор ряда поэм. Некоторые из них дошли до нас. Поэмы эти носят философский и исторический характер.  
  
Стихи Смбата в основном сохранились в надписях, сделанных автором на стенах крепостей Смбатакал . Кроме этих поэм, имеется еще одно памятное стихотворение, написанное самим Смбатом на Евангелии, которое представляет большой исторический интерес. Оно также переведено на французский язык.
+
Стихи Смбата в основном сохранились в надписях, сделанных автором на стенах крепостей Смбатакал. Кроме этих поэм, имеется еще одно памятное стихотворение, написанное самим Смбатом на Евангелии, которое представляет большой исторический интерес.  
  
 
Смбат Спарапет занимался также переводами. В 1253 году он перевел со старофранцузского на армянский «Антиохийские Ассизы» («Assises d’Antioche reproduites en francais et publices par Alishan au Sixieme centenaire de la mort de Sempad le Connetable, leur ancien traducteur armenien. Venise, 1876) («Assises d’Antioche»). Этот юридический документ XIII века, созданный антиохийскими феодалами в эпоху крестоносцев, имеет важное значение для изучения средневекового права. Благодаря переводу Смбата Спарапета, он стал достоянием науки, ибо его оригинал не сохранился.  
 
Смбат Спарапет занимался также переводами. В 1253 году он перевел со старофранцузского на армянский «Антиохийские Ассизы» («Assises d’Antioche reproduites en francais et publices par Alishan au Sixieme centenaire de la mort de Sempad le Connetable, leur ancien traducteur armenien. Venise, 1876) («Assises d’Antioche»). Этот юридический документ XIII века, созданный антиохийскими феодалами в эпоху крестоносцев, имеет важное значение для изучения средневекового права. Благодаря переводу Смбата Спарапета, он стал достоянием науки, ибо его оригинал не сохранился.  
Строка 87: Строка 80:
 
Однако «Антиохийские Ассизы» были чужды быту и нравам армянского народа. Поэтому Смбат Спарапет составил новый судебник. Вот что пишет Смбат: <blockquote>«Так как наш народ и двор армянский обычно руководствовались этими законами, между тем как мы по неведению впадали в заблуждение и подвергали опасности и наши души...»</blockquote> <ref>Рукопись Матенадарана им. Маштоца. № 487, стр. 6</ref>
 
Однако «Антиохийские Ассизы» были чужды быту и нравам армянского народа. Поэтому Смбат Спарапет составил новый судебник. Вот что пишет Смбат: <blockquote>«Так как наш народ и двор армянский обычно руководствовались этими законами, между тем как мы по неведению впадали в заблуждение и подвергали опасности и наши души...»</blockquote> <ref>Рукопись Матенадарана им. Маштоца. № 487, стр. 6</ref>
  
Кроме перевода «Assises d’Antioche», Смбат Спарапет в 1265 году составил свой образцовый «Судебник» «Судебник» Смбата Спарапета впервые переведен на русский язык [[А. Г. Галстяном]], Ереван, 1958. Цель Смбата заключалась в том, чтобы своим новым «Судебником» усилить государственную власть, обуздать своевольных армянских феодалов и направить их вооруженные «силы на борьбу против вражеских государств, в окружении которых она находилась, и защиту независимости и целостности армянского государства. Судя по материалам, Смбат был знаком почти со всеми юридическими документами, действующими в его эпоху.
+
===Судебник===
 +
В 1265 он году составил свой образцовый «Судебник». <ref>«Судебник» Смбата Спарапета впервые переведен на русский язык [[А. Г. Галстяном]], Ереван, 1958</ref> Цель Смбата заключалась в том, чтобы своим новым «Судебником» усилить государственную власть, обуздать своевольных армянских феодалов и направить их вооруженные «силы на борьбу против вражеских государств, в окружении которых она находилась, и защиту независимости и целостности армянского государства.  
  
 
«Судебник» Смбата состоит из семи разделов и охватывает 202 обширные статьи под общим заглавием «О законах царей»; имеются и другие разделы—«Общие церковные и мирские законы и каноны».  
 
«Судебник» Смбата состоит из семи разделов и охватывает 202 обширные статьи под общим заглавием «О законах царей»; имеются и другие разделы—«Общие церковные и мирские законы и каноны».  
  
Смбат всеми силами старается укрепить царскую власть в стране, создать сильное централизованное государство. Во многих статьях своего «Судебника» Смбат ограничивает права феодалов, дабы они не разоряли крестьян и городских тружеников. Это одни из важных моментов «Судебника», который показывает прогрессивность идей Смбата как просвещенного и дальновидного идеолога феодалов, сознающего, что трудовой люд является той основой, на которой строится благополучие господствующих сословий.
+
Смбат всеми силами старается укрепить царскую власть в стране, создать сильное централизованное государство. Во многих статьях своего «Судебника» Смбат ограничивает права феодалов, дабы они не разоряли крестьян и городских тружеников. Судебник» Смбата Спарапета — один из редких светских сводов законов, который имел практическое значение и применялся при жизни автора.  
 
 
«Судебник» Смбата Спарапета — один из редких светских сводов законов, который имел практическое значение и применялся при жизни автора.  
 
  
 
Само собой разумеется, что Смбат использовал достижения правовой науки и должен был усовершенствовать свой труд, обобщить и расширить его, в особенности статьи светского характера. Особый интерес представляет в «Судебнике» раздел о семенном праве, где автор четко и довольно своеобразно излагает правовые отношения между родителями и детьми. Автор обстоятельно говорит о брачном праве, о разводе, о наказаниях за нарушение супружеской верности, о гуманном отношении к пленным иноверцам, о разнице между преднамеренным и случайным убийством. В «Судебнике» разбирается ряд вопросов экономического характера: о распределении военной добычи, о прибылях и процентах, о краже материала заказчика и т. п.
 
Само собой разумеется, что Смбат использовал достижения правовой науки и должен был усовершенствовать свой труд, обобщить и расширить его, в особенности статьи светского характера. Особый интерес представляет в «Судебнике» раздел о семенном праве, где автор четко и довольно своеобразно излагает правовые отношения между родителями и детьми. Автор обстоятельно говорит о брачном праве, о разводе, о наказаниях за нарушение супружеской верности, о гуманном отношении к пленным иноверцам, о разнице между преднамеренным и случайным убийством. В «Судебнике» разбирается ряд вопросов экономического характера: о распределении военной добычи, о прибылях и процентах, о краже материала заказчика и т. п.
Строка 100: Строка 92:
  
 
Историческое значение «Судебника» Смбата Спарапета также в том, что он сыграл немалую роль в борьбе правящих кругов Киликийской Армении за усиление центральной власти.
 
Историческое значение «Судебника» Смбата Спарапета также в том, что он сыграл немалую роль в борьбе правящих кругов Киликийской Армении за усиление центральной власти.
 
Таким образом, Смбат Спарапет оставил богатое наследие научно-литературных и особенно юридических трудов, [XXXIV] которые занимают достойное место в истории юридической мысли армянского народа.
 
  
 
В литературном наследии Смбата Спарапета особенно выделяется «Летопись», которая долгое время не была предметом изучения исследователей-арменоведов.  
 
В литературном наследии Смбата Спарапета особенно выделяется «Летопись», которая долгое время не была предметом изучения исследователей-арменоведов.  
  
Смбат Спарапет начинает свою «Летопись» со второй половины X века и доводит до 1271 года. Точнее, она начинается с 951 года, со времени коронации армянского царя Гагика Багратуни, и кончается воцарением сына Левона II Гетума, которого короновали в 1272 году царем Киликийского армянского государства, то есть охватывает 320-летнюю историю.  
+
===Летопись===
 +
Смбат Спарапет начинает свою «Летопись» с 951 года, со времени коронации армянского царя Гагика Багратуни, и заканчивает воцарением сына Левона II Гетума, которого короновали в 1272 году царем Киликийского армянского государства (то есть охватывает 320-летнюю историю).  
  
 
На общем фоне истории народов Ближнего, Среднего Востока и Закавказья Смбат Спарапет дает подробные сведения по истории сельджукских завоеваний, по армяно-сельджукским, армяно-грузинским, армяно-византийским отношениям. В «Летописи» имеются весьма интересные данные об эмиграции армян из Великой Армении в Византийскую империю и другие страны Ближнего и Среднего Востока, об образовании армянских княжеств на территории Византийской империи в XII—XIII веках.
 
На общем фоне истории народов Ближнего, Среднего Востока и Закавказья Смбат Спарапет дает подробные сведения по истории сельджукских завоеваний, по армяно-сельджукским, армяно-грузинским, армяно-византийским отношениям. В «Летописи» имеются весьма интересные данные об эмиграции армян из Великой Армении в Византийскую империю и другие страны Ближнего и Среднего Востока, об образовании армянских княжеств на территории Византийской империи в XII—XIII веках.
  
Автор сообщает сведения также о важнейших событиях в области международных отношений: описывает битву при Маназкерте в 1271 году между Византией и сельджуками, причину поражения византийской армии; битву между монгольскими завоевателями и сельджукским султаном в 1243 году при Чманкатуке (возле Ерзнка). Далее автор довольно подробно рассказывает о крестовых походах, об отношениях армян и крестоносцев, о борьбе между крестоносцами и армянскими княжествами на Ближнем Востоке, о войнах между турко-сельджуками и крестоносцами, об образовании армянского Киликийского государства, о роли и значении этого государства в деле консолидации армянских княжеств в Киликии. Дается политическое и экономическое положение Киликийского армянского государства XIII века, то есть в эпоху самого автора, внешняя и внутренняя политика, борьба армянского народа против угнетателей, феодальные междоусобицы и т. д.
+
Автор сообщает сведения также о важнейших событиях в области международных отношений: описывает битву при Маназкерте в 1271 году между Византией и сельджуками, причину поражения византийской армии; битву между монгольскими завоевателями и сельджукским султаном в 1243 году при Чманкатуке. Далее автор довольно подробно рассказывает о крестовых походах, об отношениях армян и крестоносцев, о борьбе между крестоносцами и армянскими княжествами на Ближнем Востоке, о войнах между турко-сельджуками и крестоносцами, об образовании армянского Киликийского государства, о роли и значении этого государства в деле консолидации армянских княжеств в Киликии. Дается политическое и экономическое положение Киликийского армянского государства XIII века, то есть в эпоху самого автора, внешняя и внутренняя политика, борьба армянского народа против угнетателей, феодальные междоусобицы и т. д.
  
 
К сожалению, «Летопись» не закончена, по всей вероятности, смерть помешала автору завершить сей благородный труд.
 
К сожалению, «Летопись» не закончена, по всей вероятности, смерть помешала автору завершить сей благородный труд.
Строка 115: Строка 106:
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 
*Смбат Спарапет. Летопись. Ереван. Айастан. 1974 <ref>«Летопись»  Смбата Спарапета до настоящего времени имела три издания (Московское, 1856; Парижское, 1859; Венецианское, 1956). На основе парижского издания Виктор Ланглуа  осуществил французский перевод. В 1974 г. в Ереване вышел русский перевод «Летописи», сделанный А.Галстяном. В венецианское издание «Летописи» включена только история 951-1272 гг., принадлежащая перу Смбата, а та часть «Истории», которая после смерти Смбата была дополнена неизвестным автором и доведена до 1330-х годов, вошла в предыдущие издания.</ref>
 
*Смбат Спарапет. Летопись. Ереван. Айастан. 1974 <ref>«Летопись»  Смбата Спарапета до настоящего времени имела три издания (Московское, 1856; Парижское, 1859; Венецианское, 1956). На основе парижского издания Виктор Ланглуа  осуществил французский перевод. В 1974 г. в Ереване вышел русский перевод «Летописи», сделанный А.Галстяном. В венецианское издание «Летописи» включена только история 951-1272 гг., принадлежащая перу Смбата, а та часть «Истории», которая после смерти Смбата была дополнена неизвестным автором и доведена до 1330-х годов, вошла в предыдущие издания.</ref>
==Достижения==
 
  
 
==Разное==
 
==Разное==
 
*Смбат был не только полководцем, видным государственным деятелем своей эпохи, но и ученым-просветителем. Он оставил нам богатое наследие историко-юридических свидетельств, имевших большое значение для развития средневековой армянской науки и культуры. Труды Смбата Спарапета представляют большую ценность. Они имеют научное значение не только для изучения культуры, быта, истории армянского народа, но и для изучения социально-политических и экономических отношений средневекового Востока вообще.
 
*Смбат был не только полководцем, видным государственным деятелем своей эпохи, но и ученым-просветителем. Он оставил нам богатое наследие историко-юридических свидетельств, имевших большое значение для развития средневековой армянской науки и культуры. Труды Смбата Спарапета представляют большую ценность. Они имеют научное значение не только для изучения культуры, быта, истории армянского народа, но и для изучения социально-политических и экономических отношений средневекового Востока вообще.
 
*Среди средневековых мыслителей Армении особое место занимает Смбат Спарапет. Он составил первый в Киликийской Армении судебник, применявшийся не только при жизни автора, но и в более поздние века. Он же перевел на армянский язык ряд ценных юридических трудов.
 
*Среди средневековых мыслителей Армении особое место занимает Смбат Спарапет. Он составил первый в Киликийской Армении судебник, применявшийся не только при жизни автора, но и в более поздние века. Он же перевел на армянский язык ряд ценных юридических трудов.
 +
 
=Библиография=
 
=Библиография=
 
*Видные деятели армянской культуры (V-XVIII века). Ереванский гос.университет, Центр арменоведческих исследований; Ред. Г.Х.Саркисян. Ер.: 1982
 
*Видные деятели армянской культуры (V-XVIII века). Ереванский гос.университет, Центр арменоведческих исследований; Ред. Г.Х.Саркисян. Ер.: 1982
 
*«Армянская библиология, V—XVIII вв.). Ер., 1959, т. I
 
*«Армянская библиология, V—XVIII вв.). Ер., 1959, т. I
 
*«Армянские источники о монголах»
 
*«Армянские источники о монголах»
*А. Галстян, Смбат Спарапет (на арм. яз.), Ереван, 1961  
+
*Айриванеци М. История Армении (на арм. яз.), СПб, 1882
 +
*Ассизы Антиохийские, перев. А.А.Паповяна, <Вестник> Матенадарана>, № 4, Ереван, 1958
 +
*Галстян А. Смбат Спарапет (на арм. яз.), Ереван, 1961  
 
*Галстян А. «Армянская дипломатия монгольского периода», Ленинакан, 1945
 
*Галстян А. «Армянская дипломатия монгольского периода», Ленинакан, 1945
 +
*Микаэлян Г.Г. История Киликийского армянского государства, Ереван, 1952
 
*Смбат Спарапет, Летопись, Венеция, 1956 (на древнеарм.языке)
 
*Смбат Спарапет, Летопись, Венеция, 1956 (на древнеарм.языке)
 
*Смбат Спарапет, Летопись, перев. с древнеармянского, предисловие и примечания А.Г.Галстяна, Ереван, 1974
 
*Смбат Спарапет, Летопись, перев. с древнеармянского, предисловие и примечания А.Г.Галстяна, Ереван, 1974
*Ассизы Антиохийские, перев. А.А.Паповяна, <Вестник> Матенадарана>, № 4, Ереван, 1958
 
 
*Судебник Сбата Спарапета (Гундстабля), перев., предисловие и примечание А.Г.Сукиасяна, Ереван, 1971
 
*Судебник Сбата Спарапета (Гундстабля), перев., предисловие и примечание А.Г.Сукиасяна, Ереван, 1971
 +
*Сукиасян А.Г. Смбат Спарапет как полководец и дипломат, Вестник Ереванского университета, 1973, № 1 (на арм.языке)
 +
*Сукиасян А.Г. Смбат Спарапет как историк, правовед и кодификатор, Вестник Ерев. университета, 1974,  № 1 (на арм.языке)
 +
*Сукиасян А.Г. История Киликийского армянского государства и права (XI—XIV вв.), Ереван, 1969
 +
*Орманян М. Азгапатум (на арм. яз.), т. 1, Константинополь, 1893
 +
*Овнанян Г. Исследовании народных говоров наших предков (на арм. яз.), Венеция, 1897
 +
*Товмасян А. Армянское уголовное право древних и средних веков (на арм. яз.), Ереван, 1962
 +
*Karst J., Sempadscher Kodex, I.Band, Text und Ьbersetzung, II Band, Kommentar, Strassburg, 1905
 +
*«Historische Gramatik Kilikisch-armebischen» von Dr. Joseb Karst, Strassburg, 1901)
 +
*«The Armenian Chronicle of the Constable or of the Royal Historian», 1959
 
*Langlois V., Extraits de la Chronique de Sempad, SPb, 1862
 
*Langlois V., Extraits de la Chronique de Sempad, SPb, 1862
 
*"Assises d'Antioche", trad. L.Alischan, Venise, 1876
 
*"Assises d'Antioche", trad. L.Alischan, Venise, 1876
*Karst J., Sempadscher Kodex, I.Band, Text und Ьbersetzung, II Band, Kommentar, Strassburg, 1905
 
*Микаэлян Г.Г., История Киликийского армянского государства, Ереван, 1952
 
*Сукиасян А.Г., Смбат Спарапет как полководец и дипломат, Вестник Ереванского университета, 1973, № 1 (на арм.языке)
 
*Сукиасян А.Г., Смбат Спарапет как историк, правовед и кодификатор, Вестник Ерев. университета, 1974,  № 1 (на арм.языке)
 
*Орманян М. Азгапатум (на арм. яз.), т. 1, Константинополь, 1893
 
*М. Айриванеци. История Армении (на арм. яз.), СПб, 1882
 
 
*Extrait de la Chronique de Sempad, traduit pour la premiere fois de l’armenien, sur les editions de Moscou et de Paris par Victor Langlois, Peter., 1862 (Арменовед Виктор Ланглуа опубликовал отрывки из «Летописи» Смбата Спарапета)
 
*Extrait de la Chronique de Sempad, traduit pour la premiere fois de l’armenien, sur les editions de Moscou et de Paris par Victor Langlois, Peter., 1862 (Арменовед Виктор Ланглуа опубликовал отрывки из «Летописи» Смбата Спарапета)
 
*Г. Овнанян, Исследовании народных говоров наших предков (на арм. яз.), Венеция, 1897)
 
 
*«Historische Gramatik Kilikisch-armebischen» von Dr. Joseb Karst, Strassburg, 1901)
 
 
*«The Armenian Chronicle of the Constable or of the Royal Historian», опубликованное в 1959
 
 
*А. Г. Сукиасян. История Киликийского армянского государства и права (XI—XIV вв.), Ереван, 1969
 
*А. Товмасян. Армянское уголовное право древних и средних веков (на арм. яз.), Ереван, 1962
 
 
 
До конца своей жизни, в течение почти полувека, Смбат отправлял должность гундстабля и неустанно боролся против врагов своей страны.
 
Смбат был самым знаменитым спарапетом-гундстаблем Киликийской Армении. В годы его спарапетства киликийское армянское войско вступало в многочисленные сражения против войск сельджуков, мамелюков, туркменских кочевников, а иногда и против войск крестоносцев-латинян. Он не только руководил армянским войском, но и лично участвовал во многих сражениях.
 
 
Смбат занимает достойное место и в армянской средневековой историографии. Исторический труд Смбата  его <Летопись> - охватывает историю 951-1272 гг.
 
 
 
От Смбата до нас дошли два юридических памятника  <Ассизы Антиохии> и <Судебник>. Кодекс под названием <Ассизы Антиохии> - один из ассизов латинских государств Востока (Кипра, Иерусалима, Антиохи и др.)2. В 1841 г. в Париже были опубликованы ассизы Иерусалима и Кипра в двух томах. Но подлинник ассизов Антиохи до настоящего времени неизвестен; этот памятник сохранился и дошел до нас только в переводе Смбата. Крупный армянский ученый Гевонд Алишан вновь переложил на французский язык перевод Смбата и опубликовал его в Венеции в 1876 г.
 
Другим правовым памятником. Составленным Смбатом, является <Судебник>, который занимает достойное место в числе национальных судебников.
 
 
 
<Судебник> стал  самостоятельным трудом автора. Кодекс Смбата отразил в себе общественно-политический строй и правопорядок Киликийской Армении, армянское обычное право и поэтому является важнейшим источником для изучения армянского права.  По своей форме и систематическому изложению, по расположению правового материала он является настоящим кодексом. По своему классовому содержанию  это феодально-крепостнический кодекс. В нем нашли свое отражение привилегии класса светских и духовных феодалов. Неравенство классов и сословий, политическое бесправие крестьян и ремесленников и их экономическая зависимость от феодалов и их государства. Именно поэтому этот кодекс действовал в Киликии в течение ста с лишним лет как основной и официальный закон армянского государства. <Судебник> Смбата написан на разговорном языке своего времени  среднеармянском языке.
 
Подлинник <Судебника> издавался трижды. Лучшим является издание проф. Иозефа Карста, которое появилось параллельно с его немецким переводом. Имеется также русский перевод этого кодекса.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
==Сноски==
 
==Сноски==
 
<references />
 
<references />

Версия 23:38, 10 октября 2010

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Смбат Спарапет
Другие имена: Смбат Гундстабль [1]
Дата рождения: 1208
Дата смерти: 03.1276
Краткая информация:
Полководец, дипломат, правовед, хронист

Биография

Смбат родился в 1208 г. в семье князя Константина Хетумяна, владетеля крепости Паперон в Киликии.

Хетумяны старались посильно содействовать укреплению Киликийского армянского государства. Юный Смбат в сопровождении своего отца-спарапета имел доступ к царскому двору. Царь Левон II лично знал своего родственника по матери, молодого Смбата, и поощрял его в учении.

Военноначальник

Смбат Спарапет принимал активное участие в свержении с престола ставленника царства антиохинского — Филиппа. После переворота он был назначен на пост главнокомандующего вооруженными силами страны — спарапетом и на этом высоком посту оставался свыше пятидесяти лет, то есть до конца своей жизни (1226—1276)

Одно из сражений, которым руководил Смбат Спарапет, произошло под Тарсом. Войска румского султана в количестве 20 тысяч человек в 1246 году внезапно вторглись в Армению. [2] Против грозного врага выступили Смбат Спарапет и его отец Константин Пайл. Войска Смбата составляли шеститысячную конницу. Сражение длилось непрерывно в течение шести дней. Несмотря на превосходство сил противника и лучшую вооруженность, войска султана не смогли выиграть это сражение и вынуждены были отступить. Армянская конница под предводительством Смбата Спарапета преследовала отступающего врага. Об этом пишет сам Смбат Спарапет:
«Царь (Гетум) со своей конницей, отец царя и я, Смбат Гундстабль, нагнали отступающее войско (султана) в местности, называемой Майцар. Когда мы догнали их, то огромное войско неприятеля повернуло обратно, и мы стали сражаться. С божьей помощью смело, разгромив отступающего врага, гнали его до местности Путанде»
[3]

Благодаря тактическому руководству молодого полководца, войска султана потерпели поражение и были вынуждены просить перемирия. Мир был заключен.

Историки упоминают еще о другой битве Смбата Спарапета против румского султана, который в 1259 году с огромным войском вторгся в Киликийскую Армению. Застав армян врасплох, султан захватил город Мундос. Жестокий враг собирался уничтожить жителей. Владетель города, князь Ошин, прибыв в Сис, сообщил об этом царю Гетуму I. Последний приказал Смбату Спарапету спасти город. Появление царских войск воодушевило жителей. В этом бою участвовал зять Смбата Спарапета Баграм. [4] Войска неприятеля со всех сторон окружили Ваграма нему грозила неминуемая гибель. Смбат Спарапет со своей небольшой дружиной стремительно атаковал правый фланг противника. Беспощадно истребляя вражеские войска, он достиг Ваграма и спас его и воинов [5] Потеряв надежду на победу, враг решил заключить перемирие.

Смбат Спарапет в течение полувека руководил многими боями. Последняя битва с участием Смбата Спарапета произошла в 1276 году против войск египетского султана Бейбарса, где он погиб. В 1276 году султан Бейбарс после ряда сражений против народов Ближнего Востока с огромной армией начал наступление на Киликийскую Армению. При приближении вражеских войск среди армян началась паника. Некоторые князья, испугавшись грозной силы противника, предлагали сдаться. Именно в этот критический момент громко прозвучал могучий голос престарелого воина Смбата Спарапета, который лично повел разведку, уточнил расположение вражеских войск, собрав пять тысяч всадников, сказал им:
«Братья армяне, благородная смерть за родину лучше позорной жизни».
Эти слова нашли живой отклик в сердцах воинов. Враг стал окружать город. В долине Сарвандикара армянское войско дало решающее сражение. Перед началом боя Спарапет разделил армию на шесть частей. Став во главе небольшой группы мужественных воинов, он решил нанести первый удар. Остальные части во главе с племянником Левона должны были находиться в засаде и развить действия тогда, когда Смбат со своими воинами будет находиться в гуще войск противника. Султан начал медленное и грозное наступление. Небольшой отряд Смбата Спарапета первым вступил в бой. Увидев малочисленность отряда Смбата, противник изменил тактику. Бейбарс решил окружить и уничтожить отряд Смбата. Но он просчитался. Внезапно со всех сторон поднялась из засады армия Левона и стала истреблять врага. В одной памятной записи сказано:
«Воины, которыми командовал престарелый Смбат Спарапет, сражались как львы, мечи сверкали как молнии, пыль закрыла лучи солнца, а войско Смбата мужественно стремилось к победе»
[6]

Армия султана потерпела поражение и стала отступать. Смбат Спарапет стал преследовать врага, чтобы захватить в плен султана [7], однако в Сарвандикарском лесу был смертельно ранен. Бейбарс был также тяжело ранен Смбатом и умер от этой раны в том же году [8].

Государственная и дипломатическая деятельность

Смбат Спарапет был также крупным государственным деятелем и дипломатом. От имени киликийского армянского государства Смбат Спарапет вел дипломатические переговоры, как с западноевропейскими странами, так и с монгольскими военачальниками и ханами. Особенно успешно прошли его переговоры с монголами.

Первые дипломатические переговоры с монгольским военачальником Бачу-нойоном вел Смбат Спарапет со своим отцом Константином» Пайлом. Ошибка цитирования Отсутствует закрывающий тег </ref> Подтверждая, это свидетельство, Киракос Гандзакеци пишет: «Когда царь Гетум увидел, что и султан потерпел от них поражение, то отправил к ним (монголам) посланников с богатыми дарами, предлагая им заключить с ним союз и признать себя подчиненным. Они (послы), пошли к великому двору, были представлены Бачу-нойону, Эльтине Хатун — жене Чармагана и другим вельможам, благодаря содействию князя Джалала». [9]

Таким образом, в 1243 году в Кесарии Смбат Спарапет заключил союз с монгольским полководцем. Бачу-нойоном, согласно которому было достигнуто соглашение о том, что киликийское армянское государство будет снабжать монгольскую армию продовольствием и в случае необходимости выставит нужное количество войск для участия, в походах. Монгольское командование обещало сохранить суверенитет Киликии и, оказать вооруженную помощь армянам, если они подвергнутся нападению со стороны соседних государств. Кроме того, монголы не оккупировали армянское государство. [10]

Между мусульманскими правителями и киликийскими феодалами издавна существовала вражда. Она еще более обострилась, когда армяне стали принимать активное участие в походах крестоносцев, сражаясь в их рядах и оказывая им материальную помощь. Теперь, когда Гетум I стал союзником монголов, все соседние с Киликией мусульманские правители стали открытыми врагами Гетума. При таких обстоятельствах Гетум I не мог быть спокоен, тем более, что дружба его с монгольскими властителями была не очень прочна. Для закрепления своей дружбы с монголами Гетум I решил по совету своих вельмож и приближенных отправить в Монголию своих представителей, чтобы те смогли найти общий язык с монгольскими ханами и тем самым подготовить почву для дальнейших переговоров о заключении союза с монгольским правительством.

Было решено отправить в Монголию Смбата Спарапета. Смбат Спарапет второй раз возглавил дипломатическую миссию армянского государства и отправился в резиденцию монгольских ханов в Каракоруме. В Кесарии пришли к соглашению, и договор, заключенный с Бачу-нойоном, должен был быть ратифицирован в Каракоруме.

В 1246 году во главе армянской делегации Смбат Спарапет отправляется в Каракорум к Гуюк-хану. Смбат Спарапет в 1246 году был в резиденции монгольских ханов в Каракоруме и, как свидетельствуют армянские и иностранные источники, вел успешные переговоры с Гуюк-ханом. Как пишет Григор Акнерци, Гуюк-хан «весьма благосклонно принял его... в особенности за те мужественные и рассудительные слова, которые говорил перед ним армянский спарапет Смбат. Поэтому он пожаловал его землей и ленными владениями, дал великий ярлык, золотые пайзы. [11]

Смбат Спарапет, закончив свою дипломатическую миссию в Каракоруме, возвратился в Армению. Когда Смбат Спарапет вернулся на родину, его приняли с ликованием, ибо народ знал, что монгольская опасность миновала. Киликийские армянские правители не только заключили союз с монгольскими ханами, но и, приобрели надежных союзников. Когда Гетум I увидел брата своего Смбата Спарапета «возвеличенным такой милостью со стороны хана, был очень рад. Он особенно обрадовался грамотам, освобождающим (от повинностей) церкви, монастыри и всех христиан». Необходимо было закрепить достигнутое, и поэтому киликийское правительство решило вторую дипломатическую миссию поручить самому царю Гетуму I, который в 1253 году в сопровождении Смбата Спарапета отправился в Монголию.

Дипломатическая группа Гетума I достигла Каракорума осенью 1254 года. Царя принял новоизбранный хан Мангу. Гетум I удостоился весьма любезного приема. Хан оказал ему большую милость и почет, исполнил все его просьбы и с почестями отправил на родину».

В результате переговоров был заключен договор между Гетумом I и великим ханом Мангу.

Таким образом, Смбат Спарапет как видный дипломат своей эпохи своими удачными переговорами сумел предотвратить монгольскую опасность. Киликийское армянское государство не только сохранило свое существование, но и в XIII веке достигло высокого развития.

Историк, литератор, правовед

Кроме военной и дипломатической деятельности, Смбат Спарапет оставил нам цепное литературное наследие. Свои труды он писал на простом народном диалекте, чтобы читали и понимали все.

Литература

Смбат Спарапет автор ряда поэм. Некоторые из них дошли до нас. Поэмы эти носят философский и исторический характер.

Стихи Смбата в основном сохранились в надписях, сделанных автором на стенах крепостей Смбатакал. Кроме этих поэм, имеется еще одно памятное стихотворение, написанное самим Смбатом на Евангелии, которое представляет большой исторический интерес.

Смбат Спарапет занимался также переводами. В 1253 году он перевел со старофранцузского на армянский «Антиохийские Ассизы» («Assises d’Antioche reproduites en francais et publices par Alishan au Sixieme centenaire de la mort de Sempad le Connetable, leur ancien traducteur armenien. Venise, 1876) («Assises d’Antioche»). Этот юридический документ XIII века, созданный антиохийскими феодалами в эпоху крестоносцев, имеет важное значение для изучения средневекового права. Благодаря переводу Смбата Спарапета, он стал достоянием науки, ибо его оригинал не сохранился.

Однако «Антиохийские Ассизы» были чужды быту и нравам армянского народа. Поэтому Смбат Спарапет составил новый судебник. Вот что пишет Смбат:
«Так как наш народ и двор армянский обычно руководствовались этими законами, между тем как мы по неведению впадали в заблуждение и подвергали опасности и наши души...»
[12]

Судебник

В 1265 он году составил свой образцовый «Судебник». [13] Цель Смбата заключалась в том, чтобы своим новым «Судебником» усилить государственную власть, обуздать своевольных армянских феодалов и направить их вооруженные «силы на борьбу против вражеских государств, в окружении которых она находилась, и защиту независимости и целостности армянского государства.

«Судебник» Смбата состоит из семи разделов и охватывает 202 обширные статьи под общим заглавием «О законах царей»; имеются и другие разделы—«Общие церковные и мирские законы и каноны».

Смбат всеми силами старается укрепить царскую власть в стране, создать сильное централизованное государство. Во многих статьях своего «Судебника» Смбат ограничивает права феодалов, дабы они не разоряли крестьян и городских тружеников. Судебник» Смбата Спарапета — один из редких светских сводов законов, который имел практическое значение и применялся при жизни автора.

Само собой разумеется, что Смбат использовал достижения правовой науки и должен был усовершенствовать свой труд, обобщить и расширить его, в особенности статьи светского характера. Особый интерес представляет в «Судебнике» раздел о семенном праве, где автор четко и довольно своеобразно излагает правовые отношения между родителями и детьми. Автор обстоятельно говорит о брачном праве, о разводе, о наказаниях за нарушение супружеской верности, о гуманном отношении к пленным иноверцам, о разнице между преднамеренным и случайным убийством. В «Судебнике» разбирается ряд вопросов экономического характера: о распределении военной добычи, о прибылях и процентах, о краже материала заказчика и т. п.

В «Судебнике» много статей, где разбираются вопросы взаимоотношений людей различных слоев населения, их обычаев, быта и нравов, порядка посвящения в сан, о дворцовых чинах, порядке наказания преступников, о ростовщиках.

Историческое значение «Судебника» Смбата Спарапета также в том, что он сыграл немалую роль в борьбе правящих кругов Киликийской Армении за усиление центральной власти.

В литературном наследии Смбата Спарапета особенно выделяется «Летопись», которая долгое время не была предметом изучения исследователей-арменоведов.

Летопись

Смбат Спарапет начинает свою «Летопись» с 951 года, со времени коронации армянского царя Гагика Багратуни, и заканчивает воцарением сына Левона II Гетума, которого короновали в 1272 году царем Киликийского армянского государства (то есть охватывает 320-летнюю историю).

На общем фоне истории народов Ближнего, Среднего Востока и Закавказья Смбат Спарапет дает подробные сведения по истории сельджукских завоеваний, по армяно-сельджукским, армяно-грузинским, армяно-византийским отношениям. В «Летописи» имеются весьма интересные данные об эмиграции армян из Великой Армении в Византийскую империю и другие страны Ближнего и Среднего Востока, об образовании армянских княжеств на территории Византийской империи в XII—XIII веках.

Автор сообщает сведения также о важнейших событиях в области международных отношений: описывает битву при Маназкерте в 1271 году между Византией и сельджуками, причину поражения византийской армии; битву между монгольскими завоевателями и сельджукским султаном в 1243 году при Чманкатуке. Далее автор довольно подробно рассказывает о крестовых походах, об отношениях армян и крестоносцев, о борьбе между крестоносцами и армянскими княжествами на Ближнем Востоке, о войнах между турко-сельджуками и крестоносцами, об образовании армянского Киликийского государства, о роли и значении этого государства в деле консолидации армянских княжеств в Киликии. Дается политическое и экономическое положение Киликийского армянского государства XIII века, то есть в эпоху самого автора, внешняя и внутренняя политика, борьба армянского народа против угнетателей, феодальные междоусобицы и т. д.

К сожалению, «Летопись» не закончена, по всей вероятности, смерть помешала автору завершить сей благородный труд.

Сочинения

  • Смбат Спарапет. Летопись. Ереван. Айастан. 1974 [14]

Разное

  • Смбат был не только полководцем, видным государственным деятелем своей эпохи, но и ученым-просветителем. Он оставил нам богатое наследие историко-юридических свидетельств, имевших большое значение для развития средневековой армянской науки и культуры. Труды Смбата Спарапета представляют большую ценность. Они имеют научное значение не только для изучения культуры, быта, истории армянского народа, но и для изучения социально-политических и экономических отношений средневекового Востока вообще.
  • Среди средневековых мыслителей Армении особое место занимает Смбат Спарапет. Он составил первый в Киликийской Армении судебник, применявшийся не только при жизни автора, но и в более поздние века. Он же перевел на армянский язык ряд ценных юридических трудов.

Библиография

  • Видные деятели армянской культуры (V-XVIII века). Ереванский гос.университет, Центр арменоведческих исследований; Ред. Г.Х.Саркисян. Ер.: 1982
  • «Армянская библиология, V—XVIII вв.). Ер., 1959, т. I
  • «Армянские источники о монголах»
  • Айриванеци М. История Армении (на арм. яз.), СПб, 1882
  • Ассизы Антиохийские, перев. А.А.Паповяна, <Вестник> Матенадарана>, № 4, Ереван, 1958
  • Галстян А. Смбат Спарапет (на арм. яз.), Ереван, 1961
  • Галстян А. «Армянская дипломатия монгольского периода», Ленинакан, 1945
  • Микаэлян Г.Г. История Киликийского армянского государства, Ереван, 1952
  • Смбат Спарапет, Летопись, Венеция, 1956 (на древнеарм.языке)
  • Смбат Спарапет, Летопись, перев. с древнеармянского, предисловие и примечания А.Г.Галстяна, Ереван, 1974
  • Судебник Сбата Спарапета (Гундстабля), перев., предисловие и примечание А.Г.Сукиасяна, Ереван, 1971
  • Сукиасян А.Г. Смбат Спарапет как полководец и дипломат, Вестник Ереванского университета, 1973, № 1 (на арм.языке)
  • Сукиасян А.Г. Смбат Спарапет как историк, правовед и кодификатор, Вестник Ерев. университета, 1974, № 1 (на арм.языке)
  • Сукиасян А.Г. История Киликийского армянского государства и права (XI—XIV вв.), Ереван, 1969
  • Орманян М. Азгапатум (на арм. яз.), т. 1, Константинополь, 1893
  • Овнанян Г. Исследовании народных говоров наших предков (на арм. яз.), Венеция, 1897
  • Товмасян А. Армянское уголовное право древних и средних веков (на арм. яз.), Ереван, 1962
  • Karst J., Sempadscher Kodex, I.Band, Text und Ьbersetzung, II Band, Kommentar, Strassburg, 1905
  • «Historische Gramatik Kilikisch-armebischen» von Dr. Joseb Karst, Strassburg, 1901)
  • «The Armenian Chronicle of the Constable or of the Royal Historian», 1959
  • Langlois V., Extraits de la Chronique de Sempad, SPb, 1862
  • "Assises d'Antioche", trad. L.Alischan, Venise, 1876
  • Extrait de la Chronique de Sempad, traduit pour la premiere fois de l’armenien, sur les editions de Moscou et de Paris par Victor Langlois, Peter., 1862 (Арменовед Виктор Ланглуа опубликовал отрывки из «Летописи» Смбата Спарапета)

Сноски

  1. Гундстабль (от франц. сonnйtable) царский конюший, начальник конницы, впоследствии главнокомандующий всеми военными силами, по-армянски спарапет
  2. Рукопись Матенадарана, № 1900, стр. 51а
  3. Рукопись Матенадарана, № 4337, стр. 66а
  4. Предположительно, что упомянутый Ваграм — это известный философ Ваграм Рабуни, автор многих философских и исторических трудов
  5. Орманян М. Азгапатум (на арм. яз.), т. 1, Константинополь, 1893, стр. 194; Алишан Г. Сисван, стр. 178
  6. «Базмавеп», 1276, стр. 317; Алишан Г. Сисван, стр. 318., .М. Чамчян История Армении, т. III, стр. 278
  7. Абегян М. История армянской литературы (на арм. яз.), Ереван, 1946, стр. 206—208
  8. «Мелкие хроники», т. 1, стр. 44, см. Г. Алишан, Айапатум, стр. 181
  9. Киракос Гандзакеци, стр. 270
  10. Заключение союза с монгольским военачальником Бачу-нойоном имело важное значение прежде всего для Киликийского государства, которое находилось в окружении мусульманских государств и постоянно чувствовало себя в опасности. Союз был выгоден также и монголам, ибо они отошли слишком далеко от своей родины и хотели бы иметь союз с государством, которое можно было превратить в плацдарм для завоевания Палестины, тем самым расширить границы своей империи до берегов Средиземного моря.
  11. По свидетельству С. Орбеляна, пайза—это высшая награда у татар
  12. Рукопись Матенадарана им. Маштоца. № 487, стр. 6
  13. «Судебник» Смбата Спарапета впервые переведен на русский язык А. Г. Галстяном, Ереван, 1958
  14. «Летопись» Смбата Спарапета до настоящего времени имела три издания (Московское, 1856; Парижское, 1859; Венецианское, 1956). На основе парижского издания Виктор Ланглуа осуществил французский перевод. В 1974 г. в Ереване вышел русский перевод «Летописи», сделанный А.Галстяном. В венецианское издание «Летописи» включена только история 951-1272 гг., принадлежащая перу Смбата, а та часть «Истории», которая после смерти Смбата была дополнена неизвестным автором и доведена до 1330-х годов, вошла в предыдущие издания.