Гарибян Гоар Хачатуровна/Игдыр. Э. Исабекян пер. с арм. Гоар Рштуни — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{Книга | название-ориг = Игдыр | название-рус = | название-анг = | название-арм = | название-ф...»)
 
Строка 22: Строка 22:
 
}}
 
}}
 
= Аннотация =
 
= Аннотация =
 +
Книга [[Исабекян Эдуард Амаякович|Эдуарда Исабекяна]] — это не просто желание утолить тоску по прошлому, это глубокий анализ происшедших в 1918 году (год выселения игдырцев с исконных земель) событий, повлекших за собой политические, социальные, экономические последствия, обездоливших бывших хозяев этого города.
  
= Содержание =
+
Эдуард Исабекян писал свою книгу в течение многих лет (1975-1983гг.). Он на всю жизнь сохранил в тайниках души бескрайнюю любовь к родине: «…Как старая рана, ты живешь в моей душе и жжешь ее медленным огнем, причиняя боль. Что же случилось? Почему тебя так бесславно похоронили?!»
  
= Рецензия =
+
До последнего Эдуард Исабекян, выразивший боль и чаяния игдырцев, надеялся, что когда-нибудь справедливость восторжествует и «переселенный временно» народ еще вернется в родные края: «… И однажды, родной мой Игдыр, ты проснешься, как обычно, рано утром, приложишь козырьком руку ко лбу, посмотришь, как обычно, в сторону моста Маргары и увидишь, что по дороге из Еревана в Игдыр движется большущее облако пыли, — такое же бесконечно длинное облако, какое оставил за собой много лет назад народ Игдыра и всего Сурмалу, уходя по дороге из Игдыра в Ереван…»
 +
 
 +
[[Категория:Книги по истории]]
 +
[[Категория:Геноцид армян]]

Версия 22:14, 5 ноября 2013

Дополните информацию о книге


Игдыр
Исабек.jpg
Авторы Э. Исабекян
Переводчики Рштуни Гоар
Ссылка

Аннотация

Книга Эдуарда Исабекяна — это не просто желание утолить тоску по прошлому, это глубокий анализ происшедших в 1918 году (год выселения игдырцев с исконных земель) событий, повлекших за собой политические, социальные, экономические последствия, обездоливших бывших хозяев этого города.

Эдуард Исабекян писал свою книгу в течение многих лет (1975-1983гг.). Он на всю жизнь сохранил в тайниках души бескрайнюю любовь к родине: «…Как старая рана, ты живешь в моей душе и жжешь ее медленным огнем, причиняя боль. Что же случилось? Почему тебя так бесславно похоронили?!»

До последнего Эдуард Исабекян, выразивший боль и чаяния игдырцев, надеялся, что когда-нибудь справедливость восторжествует и «переселенный временно» народ еще вернется в родные края: «… И однажды, родной мой Игдыр, ты проснешься, как обычно, рано утром, приложишь козырьком руку ко лбу, посмотришь, как обычно, в сторону моста Маргары и увидишь, что по дороге из Еревана в Игдыр движется большущее облако пыли, — такое же бесконечно длинное облако, какое оставил за собой много лет назад народ Игдыра и всего Сурмалу, уходя по дороге из Игдыра в Ереван…»