Григор Нарекаци/Книга скорбных песнопений — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
 
{{Книга  
 
{{Книга  
| название-ориг = "Книга скорбных песнопений" Слово к Богу идущее из глубин сердца
+
| название-ориг = Մատեան ողբերգութեան
  
 
| название-рус =  
 
| название-рус =  
Строка 8: Строка 8:
  
 
| изображение = Narek.jpg  
 
| изображение = Narek.jpg  
| авторы      = Григор Нарекаци   
+
| авторы      = Գրիգոր Նարեկացի / Григор Нарекаци   
 
| редакторы  =   
 
| редакторы  =   
| издательство = Наука
+
| издательство =  
  
| переводчики = Н. Гребнев
+
| переводчики =  
| дата издания = 1988
+
| дата издания =  
 
| язык оригинала =   
 
| язык оригинала =   
  

Версия 17:16, 8 октября 2019

Дополните информацию о книге


Մատեան ողբերգութեան
Narek.jpg
Авторы Գրիգոր Նարեկացի / Григор Нарекаци

Аннотация

ГРИГОР НАРЕКСКИЙ (Нарекаци), монах (951-1003), армянский поэт, философ-мистик и богослов.

Почти всю жизнь провел в обители Нарека, где преподавал в монастырской школе. Автор мистического толкования на Песнь Песней (977) и многочисленных поэтических произведений (в т. ч. «Славословие апостолам»).

Поэзия Нарекаци глубоко «библеична», пронизана образами, темами и реалиями священной истории. При этом ее отличает интимный, личный характер.

В «Книге скорбных песнопений» (1002), как в «Великом каноне» Андрея Критского, события и лица обоих Заветов служат отправной точкой для раздумий о жизни, о несовершенстве и греховности человека. Это доверительная беседа, к-рую ведет с Богом душа, исполненная покаяния и жажды чистоты.

Лирико-мистическая поэма "Книга скорбных песнопений" (впервые издана в 1673 г. в Марселе), переведенная на многие языки мира, сыграла значительную роль в развитии армянского литературного языка. Перевод Наума Гребнева.

В электронном виде впервые издана в 2002 году в Библиотеке «Вехи».

Содержание

Библиография

Изображения