Мецаренц Мисак — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Изображения)
 
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников)
Строка 6: Строка 6:
 
| name-lat =
 
| name-lat =
 
| name-en      =    Metsarents Misak
 
| name-en      =    Metsarents Misak
| name-am          =  
+
| name-am          = Միսաք Մեծարենց
 
| name-fr          =  
 
| name-fr          =  
 
| состояние текста    = 7
 
| состояние текста    = 7
Строка 15: Строка 15:
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
 
| портрет          = Мецаренц Мисак 1.png
 
| портрет          = Мецаренц Мисак 1.png
| дата рождения    = 1886
+
| дата рождения    = 01.1886
 
| место рождения  = Бинкян, Турция
 
| место рождения  = Бинкян, Турция
| дата смерти      = 1908
+
| дата смерти      =05.07.1908
| место смерти        =  
+
| место смерти        =Константинополь
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
 
| краткая информация= Поэт
 
| краткая информация= Поэт
Строка 28: Строка 28:
 
}}{{Медали}}
 
}}{{Медали}}
 
=Биография=
 
=Биография=
Родился в 1886г. в с. Бинкян Харбердского вилайета (Западная Армения).
+
Родился в 1886 г. в с. Бинкян Харбердского вилайета (Западная Армения).
  
 
Родители поэта обращали большое внимание на образование своих сыновей и особенно на развитие литературного таланта Мисака. В 1894 году Мецаренц вместе с родителями переселяется в город Сваз и поступает в [[училище Арамян|училище Арамян]], где учится до 1896 года. В этом же году Мецаренц едет в Марзаван и поступает в анатолийский колледж, проявив здесь большие способности к языкам, увлекаясь чтением, принимая участие в литературном и театральном ученических кружках.  
 
Родители поэта обращали большое внимание на образование своих сыновей и особенно на развитие литературного таланта Мисака. В 1894 году Мецаренц вместе с родителями переселяется в город Сваз и поступает в [[училище Арамян|училище Арамян]], где учится до 1896 года. В этом же году Мецаренц едет в Марзаван и поступает в анатолийский колледж, проявив здесь большие способности к языкам, увлекаясь чтением, принимая участие в литературном и театральном ученических кружках.  
Строка 49: Строка 49:
  
 
Ужасом неменуемой смерти продиктованы следующие строки поэта: «Чахотка испробовала на мне все свои атаки и победила, я уже потею и кашляю кровью, значит, свершается. Я кончаюсь… Я гасну». 4 июля 1908 года, на рассвете, когда еще не успели вспыхнуть первые лучи воспетого им солнца, Мецаренц навеке простился с жизнью, прося мать оставить его одного....
 
Ужасом неменуемой смерти продиктованы следующие строки поэта: «Чахотка испробовала на мне все свои атаки и победила, я уже потею и кашляю кровью, значит, свершается. Я кончаюсь… Я гасну». 4 июля 1908 года, на рассвете, когда еще не успели вспыхнуть первые лучи воспетого им солнца, Мецаренц навеке простился с жизнью, прося мать оставить его одного....
 
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 
===Сборники стихов===
 
===Сборники стихов===
Строка 55: Строка 54:
 
*Новые песни (1907)  
 
*Новые песни (1907)  
 
*[http://www.armenianhouse.org/metsarents/metsarents-ru.html Стихи из сборника “Из западноармянской поэзии”. Издательство «Советакан грох», Ереван, 1979г.]
 
*[http://www.armenianhouse.org/metsarents/metsarents-ru.html Стихи из сборника “Из западноармянской поэзии”. Издательство «Советакан грох», Ереван, 1979г.]
 +
*[[Из западноармянской поэзии|Из западноармянской поэзии. Ер.: Советакан грох, 1979]]
 
*[[Армянские поэты Нового времени|Армянские поэты Нового времени (Библиотека поэта) - 1983]]
 
*[[Армянские поэты Нового времени|Армянские поэты Нового времени (Библиотека поэта) - 1983]]
 
*[[Мкртчян Левон Мкртычевич/От «Рождения Ваагна» до Паруйра Севака. Книга 2|Мкртчян Л.М. (сост.). От «Рождения Ваагна» до Паруйра Севака. Книга 2. Ер., «Советакан грох», 1983]]
 
*[[Мкртчян Левон Мкртычевич/От «Рождения Ваагна» до Паруйра Севака. Книга 2|Мкртчян Л.М. (сост.). От «Рождения Ваагна» до Паруйра Севака. Книга 2. Ер., «Советакан грох», 1983]]
Строка 80: Строка 80:
 
==Изображения==
 
==Изображения==
 
<gallery>
 
<gallery>
 +
Файл:Мецаренц, Мисак55.jpg
 
Файл:Мецаренц Мисак1.jpg|125-летие со дня рождения Мисака Мецаренца. Дата выпуска: 03 мая 2012г. Дизайнер: Давид Довлатян. Типография: Cartor, Франция
 
Файл:Мецаренц Мисак1.jpg|125-летие со дня рождения Мисака Мецаренца. Дата выпуска: 03 мая 2012г. Дизайнер: Давид Довлатян. Типография: Cartor, Франция
Файл:Мецаренц-1987.jpg|Сборник стихов «Зимняя ночь». Ереван, 1987
+
Файл:Тер-Акопян-1979.jpg|[[Из западноармянской поэзии|Сборник переводов А. Тер-Акопян. Ереван, 1979]]
Файл:Джанполадян654.jpg|Сборник стихов «Армянские поэты Нового времени» из серии «Библиотека поэта». Ленинград, 1983  
+
Файл:Джанполадян654.jpg|[[Армянские поэты Нового времени|Сборник стихов «Армянские поэты Нового времени» из серии «Библиотека поэта». Ленинград, 1983]]
Файл:Тер-Акопян-1979.jpg|Сборник переводов А. Тер-Акопян. Ереван, 1979
+
Файл:Мецаренц-1987.jpg|[[/Зимняя ночь|М. Мецаренц. Зимняя ночь. Ереван, 1987]]
 
</gallery>
 
</gallery>
  
Строка 89: Строка 90:
 
*Ганаланян О. Очерки армянской поэзии XIX-XX вв.. Ер., 1964
 
*Ганаланян О. Очерки армянской поэзии XIX-XX вв.. Ер., 1964
 
*[http://matash.by.ru/pisateli/metsarenc.html Биография и творчество]
 
*[http://matash.by.ru/pisateli/metsarenc.html Биография и творчество]
*[http://enciklopedia-n.narod.ru/1/690.html Большая Советская Энциклопедия]
 
 
*[http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le7/le7-2911.htm Литературная энциклопедия. Т. 7. - 1934]
 
*[http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le7/le7-2911.htm Литературная энциклопедия. Т. 7. - 1934]
 
*[http://www.persons-info.com/search_.php?WPersonId=28718&PHPSESSID=6b2a8083a7d45fdbefda65c15f281e22 Личности ]
 
*[http://www.persons-info.com/search_.php?WPersonId=28718&PHPSESSID=6b2a8083a7d45fdbefda65c15f281e22 Личности ]
 
*[http://www.armenianhouse.org/metsarents/metsarents-ru.html ArmenianHouse]
 
*[http://www.armenianhouse.org/metsarents/metsarents-ru.html ArmenianHouse]
 
*[http://armenianpoetry.com/arm/Misaq_Metzarents/ Tht Armenia Encyclopedia] (in Armenian)  
 
*[http://armenianpoetry.com/arm/Misaq_Metzarents/ Tht Armenia Encyclopedia] (in Armenian)  
*[http://www.armeniapedia.org/index.php?title=Misak_Metsarents The Armenia Encyclopedia]
 
*[http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/196974]
 
*[http://www.sotkom.info/page/4777700.html]
 
*[http://mirslovarei.com/content_bes/Mecarenc-38136.html]
 
*[http://www.rubricon.com/ann/bse/14_m/14_m39781.asp]
 
 
 
==Архивы==
 
==Архивы==
 
*[http://www.armarchives.am/ru/content/157 Мисак Мецаренц на страницах армянской прессы /Национальный архив Армении]
 
*[http://www.armarchives.am/ru/content/157 Мисак Мецаренц на страницах армянской прессы /Национальный архив Армении]

Текущая версия на 11:35, 13 января 2024

Дополните информацию о персоне
Мецаренц Мисак (псевдоним)
Metsarents Misak
Мецаренц Мисак 1.png
Другие имена: Мецатурян Мисак (наст. фам.)
На английском: Metsarents Misak
На армянском: Միսաք Մեծարենց
Дата рождения: 01.1886
Место рождения: Бинкян, Турция
Дата смерти: 05.07.1908
Место смерти: Константинополь
Краткая информация:
Поэт

Биография

Родился в 1886 г. в с. Бинкян Харбердского вилайета (Западная Армения).

Родители поэта обращали большое внимание на образование своих сыновей и особенно на развитие литературного таланта Мисака. В 1894 году Мецаренц вместе с родителями переселяется в город Сваз и поступает в училище Арамян, где учится до 1896 года. В этом же году Мецаренц едет в Марзаван и поступает в анатолийский колледж, проявив здесь большие способности к языкам, увлекаясь чтением, принимая участие в литературном и театральном ученических кружках.

В 1901 году Мецаренц возвращается на летние каникулы в Сваз и остается там, прервав учение в колледже. В Свазе Мецаренц внимательно следит за публикуемым в армянской периодике литературными произведениями, а также читает в оригинале английских писателей. Именно в этот период он делает свои первые поэтические шаги и создает стихотворения «Раны тела — раны сердца», «Восход солнца», «Желтые розы», «Воспоминание», «Песня жизни» и ряд других, объединенных под общим заглавием «Биения». Рукописную тетрадь этих стихотворений, написанных в течение 1901-1905 гг. , поэт посвящает своему учителю литератору Гранту Асатуру. Здесь же, в Свазе, юноша-поэт сделался жертвой тяжелого происшествия, которое и послужило причиной неизлечимой болезни, преждевременно унесшей его в могилу. Произошло это в 1902 году. Несколько турецких головорезов неожиданно напали на Мисака, жестоко избили его и ранили кинжалом. У юноши вскоре началось кровохарканье и появились первые признаки чахотки.

Осенью 1902 года, несколько оправившись после болезни, Мецаренц уехал в Константинополь к отцу. Увлеченный жаждой знаний, не теряя времени, поступил в центральную Константинопольскую школу. Здесь он начал углубленно изучать родной язык и совершенствоваться в нем, вместе с тем с большим рвением взялся и за изучение французского языка, что дало ему возможность читать французскую литературу в подлиннике.

Наряду с изучением языков Мецаренц расширяет свое знакомство с произведениями армянских и иностранных авторов. Он знакомится с творениями Алишана, Пешикташляна, Дуряна, а также с произведениями современных ему поэтов и прозаиков — Сипил, Малезяна, Аджемяна, Зограба, Чифте-Сарафа, Текеяна, Паносяна, Парсамяна и других.

Вращаясь в литературных кругах Константинополя, Мецаренц стал постепенно печатать свои первые поэтические опыты в журналах «Цагик», «Масис», подписывая их псевдонимами Сирануш Перперян, Шавасп Циацан и др.

В 1903 году Мецаренц в числе сорока писателей и поэтов участвует в литературном конкурсе, организованном журналом «Масис», и получает премию.

В конце 1905 года здоровье Мецаренца ухудшилось, и он был вынужден оставить учение. Родители по совету врачей перевезли его в дачное место Топ-Капу. В период пребывания в Топ-Капу. Мецаренц с особым удовольствием стал собирать и записывать народные песни, так называемые «антуни» и «шери», и более чем когда либо интересоваться литературой, отображавшей жизнь деревни и провинции. [1] В этот же период Мецаренц стал питать особую любовь к средневековым армянским поэтам и, в частности, к Кучаку. Наряду со светской поэзией Мецаренц специально изучал поэзию Григора Нарекаци. Период пребывания в Топ-Капу был наиболее плодотворныи периодом в недолгой творческой жизни Мецаренца.

В дни пребывания в Топ-Капу Мецаренц, охваченный страхом преждевременной смерти, горит желанием оставить после себя какой-либо след в литературе, чтобы память о нем не исчезла. Он издает один за другим два сборника стихотворений. Первый — «Радуга» — вышел в Константинополе в 1907 году, а второй — «Новые песни», с более строгим подбором стихов — осенью того же года. В сборник «Новые песни» поэт не включил около сорока стихотворений, которые не отвечали его требованиям. Вторая книга Мецаренца была шагом вперед по сравнению с «Радугой» и с большим воодушевлением была принята литературной общественностью. [2]

После издания «Радуги» и «Новых песен», Мецаренц при посредстве своих друзей знакомится с патриотическими стихотворениями, напечатанными в зарубежных армянских изданиях, а также творениями поэта Сиаманто («Агония и факел надежды»). Под их влиянием он написал несколько полных возвышенной скорби стихотворений о кровавых жертвах и страданиях армянского народа. Все это говорит о том, что Мецаренц начинал расширять тематику своей поэзии, вдохновляясь наряду со стихами о любви природе и патриотическими мотивами, но неумолимая смерть, приближаясь с каждым часом, прервала его творчество.

Ужасом неменуемой смерти продиктованы следующие строки поэта: «Чахотка испробовала на мне все свои атаки и победила, я уже потею и кашляю кровью, значит, свершается. Я кончаюсь… Я гасну». 4 июля 1908 года, на рассвете, когда еще не успели вспыхнуть первые лучи воспетого им солнца, Мецаренц навеке простился с жизнью, прося мать оставить его одного....

Сочинения

Сборники стихов

Сочинения в рус. пер.

  • в кн.: Поэзия Армении, под ред. В. Брюсова, М., 1916
  • в кн.: Антология армянской поэзии, М., 1940
  • в кн.: Армянская поэзия в переводах В. Брюсова, Ер., 1956

Разное

  • Испытал влияние французского символизма.
  • Лирика его проникнута скорбными раздумьями о судьбе армянского народа, изнывавшего под султанским игом. В его наследии значительное место занимают стихи любовно-лирического содержания.
  • Свои произведения часто подписывал псевдонимами Сирануш Перперян, Шавасп Циацан и др.

Изображения

Библиография

Архивы

Сноски

  1. Поэт внимательно прислушивался к песням крестьян и вновь уносился мыслью в деревенский мир. «Деревенские картины сильнее всего вдохновляют меня», — признается сам поэт.
  2. Писательница Сипил одна из первых с большой похвалой отозвалась об этой книге. В лице Мецаренца она увидела новую восходящую звезду западно-армянской поэзии.