Налбандян Альберт Мамиконович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Биография)
Строка 43: Строка 43:
  
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
Автор 4-х десятков переводов классиков армянской литературы, современных прозаиков и поэтов.
+
*Вполголоса: стихи. Орджоникидзе: Сев.-Осет. кн. изд-во, 1963. 54 с.
 
===Переводы===
 
===Переводы===
*Иоаннес Иоаннисиан. Лирика. Ер. 1994.
+
*Арманд Мелналкснис. Проверка связи: стихи / авториз. пер. с латыш. М.: Сов. писатель, 1981. 80 с.
*Мухаммад Солих. Луна в колодце (с узбекского). М., 1986
+
*Мир полон песен: стихи молодых поэтов Узбекистана / пер. с узб. Ташкент: Изд-во лит. и искусства им. Гафура Гуляма, 1982. 103 с.
*Давид Ованес. Хлеб и слово. М., 1984
+
*Давид Ованес. Хлеб и слово: стихи / авториз. пер. с арм. М.: Сов. писатель, 1984. 72 с.
*Мир полон песен (антология узбекской поэзии). Ташкент, 1982
+
*Мухаммад Солих. Луна в колодце: стихи / пер. с узб. М.: Сов. писатель, 1985. 78 с.
*Арманд Мелналкснис. Проверка связи (с латышского). М., 1981
+
*Иоаннес Иоаннисиан. Лирика / пер. с арм. Ереван: Наири, 1994. 204 с.
 +
*Севак Арамазд. Разомкнутый круг: стихотворения / пер. с арм. М.: Олма-Пресс, 2003. 204 с.
 +
*Ваан Терьян. Лирика / пер. с арм. Ереван: Литера, 2006. 160 с.
 +
*Вардан Акопян. Даль крыльев: стихи / пер. с арм. Степанакерт: Вачаган Барепашт, 2008. 304 с.
  
 
==Изображения==
 
==Изображения==

Версия 13:09, 17 февраля 2011

Дополните информацию о персоне
Налбандян Альберт Мамиконович
Альберт Мамиконович.jpg
Дата рождения: 20.08.1940
Место рождения: Орджоникидзе (ныне Владикавказ)
Краткая информация:
Поэт, переводчик

Биография

Родился 20 августа 1940 г. в г. Орджоникидзе (ныне Владикавказ, РФ).

Школу Альберт Налбандян закончил в Моздоке, после чего работал во Владикавказе (студия телевидения), в Донбассе (городская газета «Макеевский рабочий»).

В 1973 г. переехал в Ереван. В 1979 г. окончил Высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР. Член Союза писателей Армении и СССР.

С 1987 г. - главный редактор журнала “Литературная Армения”. Член Союза писателей Армении с 1976 г.

Перевел на русский язык многие произведения классиков армянской литературты и современных писателей (В. Терьян, Д. Варужан, М. Пешикташлян, М. Мецаренц и другие).

Переводил также с других языков.

Сочинения

  • Вполголоса: стихи. Орджоникидзе: Сев.-Осет. кн. изд-во, 1963. 54 с.

Переводы

  • Арманд Мелналкснис. Проверка связи: стихи / авториз. пер. с латыш. М.: Сов. писатель, 1981. 80 с.
  • Мир полон песен: стихи молодых поэтов Узбекистана / пер. с узб. Ташкент: Изд-во лит. и искусства им. Гафура Гуляма, 1982. 103 с.
  • Давид Ованес. Хлеб и слово: стихи / авториз. пер. с арм. М.: Сов. писатель, 1984. 72 с.
  • Мухаммад Солих. Луна в колодце: стихи / пер. с узб. М.: Сов. писатель, 1985. 78 с.
  • Иоаннес Иоаннисиан. Лирика / пер. с арм. Ереван: Наири, 1994. 204 с.
  • Севак Арамазд. Разомкнутый круг: стихотворения / пер. с арм. М.: Олма-Пресс, 2003. 204 с.
  • Ваан Терьян. Лирика / пер. с арм. Ереван: Литера, 2006. 160 с.
  • Вардан Акопян. Даль крыльев: стихи / пер. с арм. Степанакерт: Вачаган Барепашт, 2008. 304 с.

Изображения

Библиография