Аджемян Мкртич

Дополните информацию о персоне
Аджемян Мкртич
Mkrtich Achemian
Аджемян, Мкртич.jpg
Другие имена: Ачемян Мкртич
На английском: Mkrtich Achemian
На армянском: Մկրտիչ Աճէմեան
Дата рождения: 10.11.1838
Место рождения: Константинополь
Дата смерти: 28.08.1917
Место смерти: Стамбул
Краткая информация:
Армянский поэт, драматург и театральный деятель

Биография

Родился 10 ноября 1838 г. в Константинополе.

Начальное образование получил в местной армянской школе. Затем учился в Венеции в армянском колледже Мурад-Рафаелян, где под руководством Гевонда Алишана развил свой литературный талант.

В 1858 г. вернулся в Константинополь, где с конца 1860-х гг. принимал участие в культурной, особенно театральной жизни, писал стихи, пьесы. Первый сборник его поэзии — «Улыбка и слезы» (арм. Ժպիտք և արտասունք) — был опубликован в 1871 г.

Основная суть творчества Аджемяна — это протест против социальной несправедливости.

Популярность приобрели его стихи, изображающие тяжёлую жизнь трудящихся армян в большом городе. Стихи Аджемяна публиковались в периодических изданиях и помимо дебютного затем вошли в сборники «Свет и тени» (арм. Լոյս եւ ստուերք, 1878) и «Весенние ветры» (арм. Լոյս եւ ստուերք, 1892). В 1908 г. все три поэтические сборника с добавлением некоторых стихотворений, написанных после 1892 года, были переизданы в одной книге под названием «Трепещущие рифмы» (арм. Թրթռուն յանգեր, 1908).

Переводы на армянский язык произведений Шиллера, Лафонтена, Беранже и других в 1911 г. были опубликованы отдельно под названием «Различные переводы» (арм. Զանազան թարգմանութիւնք).

Сочинения

Стихи А. собраны в сб. «Улыбки и слезы» («Жпит ев артасук», 1871), «Трепещущие рифмы» («Тртрун хангер», 1908), «Весенние ветры» («Гарнан овер», 1892) и др.

  • Աճեմյան Տ., Վահագն, Դյուցազնավեպ, Կ. Պոլիս, 1871
  • Լույս և ստվերք. Քերթվածք, Կ. Պոլիս, 1887։

Переводил сочинения Ф. Шиллера, Ж. Лафонтена, П. Беранже и др. на армянский язык.

Библиография

  • Պետրոսյան Հ., Հայ գրականության բիբլիոգրաֆիա, Երևան, 1953։
  • [1]