Дершимонович Аведик
Дершимонович Аведик | |
Другие имена: | Дершимонович Габриэль, Дер-Шимонович Габриэль |
Латиницей: | Awedyk (Gabriel) Derszymonowic |
Дата смерти: | 1667 |
Краткая информация: Армянский купец, переписчик |
Биография
Аведик (Габриэль) Дершимонович родился в семье армянского священника Шимона Миколайовича и его жены Зузанны, урожденной Попович.
Образование Аведик и его братья получили в армянской церковной школе во Львове.
В марте 1647 г. Аведик женился на Гельжбите Бернатовичувне, которая происходила из самой богатой армянской семьи Львова. Он и его жена жили в доходном доме Тарафацких на улице Ормянской, который он, вероятно, частично унаследовал. В этом доходном доме он разместил также склад товаров, среди которых кожи, сафьян, ткани, драгоценные металлы, белая мантия хаба, сарха, хлопчатобумажные мусульбы, крашеный лен, хлопок, шерстяные ткани, джучта, белые мантии, персидские клинки, тюрбаны, наручи, декоративные элементы седел и уздечек, украшенные серебром, а также стремена, позолоченное и белое серебро, кольчужные жилеты и др. Аведик специализировался на торговле конным инвентарем, а также принимал заказы на роскошную конную декоративную сбрую и оружие. Изготовление этих вещей он поручил львовским мастерам, снабдив их материалами, привезенными с востока.
Аведик не ограничил свой бизнес Львовом, но и расширил его на рынки соседних городов - Ярослава, Язловца, Жешува и Замосца. Благодаря эффективному бизнесу Аведик владел фермой под Львовом, где вел хозяйство и пасеку.
Аведик Дершимонович умер бездетным в 1667 г. В своем завещании, он завещал имущество своей жене Гельжбите, благочестивому братству старцев, действовавшему при армянском соборе и армянскому католическому духовенству во Львове.
Кодекс Аведика
Рукопись под названием «Аведиковский кодекс», датируемая первой половиной XVII в., была создана с целью обучения молодых армян основным истинам христианской веры, а также избранным вопросам грамматики, логики, этики и древней философии. В зависимости от языков, на которых написана книга, ее можно разделить на армянскую и кипчакско-польскую. Вторая часть, подготовленная на кипчакском и польском языках, содержит трехъязычный армяно-кипчакско-польский словарь.
Книгу переписал Аведик, когда учился в армянской школе во Львове, но Аведик, скорее всего, был не единственным автором книги.
В настоящее время Аведический кодекс хранится в Институте древних рукописей Матенадаран в Ереване.