Налбандян Альберт Мамиконович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
(replace script) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 8: | Строка 8: | ||
| name-am = | | name-am = | ||
| name-fr = | | name-fr = | ||
| − | | состояние текста = | + | | состояние текста = 7 |
| − | | состояние поиска = | + | | состояние поиска = 7 |
| − | | состояние тэгов = | + | | состояние тэгов = 7 |
| − | | состояние ссылок = | + | | состояние ссылок = 7 |
| − | | флаг чистовик = | + | | флаг чистовик = 7 |
| автокартинки = | | автокартинки = | ||
| портрет = Налбандян_Альберт_Мамиконович.gif | | портрет = Налбандян_Альберт_Мамиконович.gif | ||
| − | | дата рождения = | + | | дата рождения = 20.08.1940 |
| − | | место рождения = | + | | место рождения = Орджоникидзе (ныне Владикавказ) |
| дата смерти = | | дата смерти = | ||
| место смерти = | | место смерти = | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| − | | краткая информация = | + | | краткая информация = Поэт-переводчик, член Союза Писателей Армении |
| − | | тэг01 = | + | | тэг01 = Поэт |
| − | | тэг02 = | + | | тэг02 = член Союза Писателей Армении |
| − | | тэг03 = | + | | тэг03 = переводчик |
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
| Строка 29: | Строка 29: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
| − | + | Родился 20 августа 1940 г. в г. Орджоникидзе (ныне Владикавказ, РФ). | |
| + | Работал в городах Моздоке, Орджоникидзе, Макеевке (Украина). Окончил Высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР. | ||
| − | + | С 1987 г. - главный редактор [[журнала “Литературная Армения”]]. Член [[Союза Писателей Армении]] с 1976 г. | |
| − | |||
| − | |||
| − | + | Перевел на русский язык многие произведения классиков армянской литературты и современных писателей | |
| − | + | (В. Терьян, Д. Варужан, М. Пешикташлян, М. Мецаренц и другие). | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | + | Переводил также с других языков. | |
| − | == | + | ==Переводы== |
| + | *Иоаннес Иоаннисиан. Лирика. Ер. 1994. | ||
| + | *Мухаммад Солих. Луна в колодце (с узбекского). М., 1986 | ||
| + | *Давид Ованес. Хлеб и слово. М., 1984 | ||
| + | *Мир полон песен (антология узбекской поэзии). Ташкент, 1982 | ||
| + | *Арманд Мелналкснис. Проверка связи (с латышского). М., 1981 | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
*Союз Писателей Армении [http://www.wua.am/writers/nalbandyan_albert/rus.htm] | *Союз Писателей Армении [http://www.wua.am/writers/nalbandyan_albert/rus.htm] | ||
Версия 07:57, 5 марта 2009
Дополните информацию о персоне
| Налбандян Альберт Мамиконович | |
| |
| Дата рождения: | 20.08.1940 |
| Место рождения: | Орджоникидзе (ныне Владикавказ) |
| Краткая информация: Поэт-переводчик, член Союза Писателей Армении | |
Биография
Родился 20 августа 1940 г. в г. Орджоникидзе (ныне Владикавказ, РФ).
Работал в городах Моздоке, Орджоникидзе, Макеевке (Украина). Окончил Высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР.
С 1987 г. - главный редактор журнала “Литературная Армения”. Член Союза Писателей Армении с 1976 г.
Перевел на русский язык многие произведения классиков армянской литературты и современных писателей (В. Терьян, Д. Варужан, М. Пешикташлян, М. Мецаренц и другие).
Переводил также с других языков.
Переводы
- Иоаннес Иоаннисиан. Лирика. Ер. 1994.
- Мухаммад Солих. Луна в колодце (с узбекского). М., 1986
- Давид Ованес. Хлеб и слово. М., 1984
- Мир полон песен (антология узбекской поэзии). Ташкент, 1982
- Арманд Мелналкснис. Проверка связи (с латышского). М., 1981
Библиография
- Союз Писателей Армении [1]
