Багратуни Арсен — различия между версиями
Myavruyan (обсуждение | вклад) м (Замена текста — «{{Медали}}» на «») |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 30: | Строка 30: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
| − | Арсен Багратуни (Тер-Овакимян) родился в | + | Арсен Багратуни (Тер-Овакимян) родился в 1843 г. в Вагаршапете. |
Начальное образование получил в местной школе и [[Эчмиадзинском духовном училище]], затем переехал в Феодосию, где окончил училище Халибян. | Начальное образование получил в местной школе и [[Эчмиадзинском духовном училище]], затем переехал в Феодосию, где окончил училище Халибян. | ||
| Строка 36: | Строка 36: | ||
Был вольным слушателем юридического факультета Петербургского университета. | Был вольным слушателем юридического факультета Петербургского университета. | ||
| − | В | + | В 1874 г. рукоположен в иереи, являлся монахом [[церкви Могни]] Тифлиса и игуменом скита Кусанац. |
Католикосы Всех Армян [[ГеворгIV]], [[Макар I Тер-Петросян|Макар I]], [[Мкртич I Ванеци]] наградили А.Багратуни нагрудным и архимандритским крестами, камилавкой. | Католикосы Всех Армян [[ГеворгIV]], [[Макар I Тер-Петросян|Макар I]], [[Мкртич I Ванеци]] наградили А.Багратуни нагрудным и архимандритским крестами, камилавкой. | ||
| Строка 46: | Строка 46: | ||
Его знаменитыми учениками были писатель [[Нар-Дос]] (Микаел Тер-Ованнисян), поэт и переводчик [[Александр Цатурян]], писатель, переводчик и публицист [[Аршак Меграбян]] (Сринг). | Его знаменитыми учениками были писатель [[Нар-Дос]] (Микаел Тер-Ованнисян), поэт и переводчик [[Александр Цатурян]], писатель, переводчик и публицист [[Аршак Меграбян]] (Сринг). | ||
| − | + | Скончался 6 (19) декабря 1911 г. в г. Тифлисе. | |
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
Текущая версия на 17:45, 2 мая 2026
Содержание
Биография
Арсен Багратуни (Тер-Овакимян) родился в 1843 г. в Вагаршапете.
Начальное образование получил в местной школе и Эчмиадзинском духовном училище, затем переехал в Феодосию, где окончил училище Халибян.
Был вольным слушателем юридического факультета Петербургского университета.
В 1874 г. рукоположен в иереи, являлся монахом церкви Могни Тифлиса и игуменом скита Кусанац.
Католикосы Всех Армян ГеворгIV, Макар I, Мкртич I Ванеци наградили А.Багратуни нагрудным и архимандритским крестами, камилавкой.
На протяжении 40 лет он учительствовал в Тифлисе – в приходских училищах Ванка, Могни, Норашена, в частных реальных школах Амирагяна, Тавакаляна, Мелик-Бегларяна, в прогимназиях Ерецпохяна, Мандиняна, Мартиновского, в школах Кориева, Гаянян, Ареставорац и Нерсисян.
Он основал ученические объединения под названием «литературные вечера», с участием учеников - армян всех классов гимназии. Эти ученические союзы имели устав, библиотеку - читальню, казначейство.
Его знаменитыми учениками были писатель Нар-Дос (Микаел Тер-Ованнисян), поэт и переводчик Александр Цатурян, писатель, переводчик и публицист Аршак Меграбян (Сринг).
Скончался 6 (19) декабря 1911 г. в г. Тифлисе.
Сочинения
Перу Багратуни принадлежит ряд книг:
- «Десять заповедей или Моральное обязательство» (1881)
- «Последнее воспоминание» (1883)
- «Обряд и толкование таинства святой мессы Армянской Церкви» (1884)
- «Программа христианского учения для шестого класса» (1899) и др.
- Բագրատունի Ա., Հայկ դյուցազն, Վենետիկ, 1858
Перевёл в стихах «Илиаду» с подлинника. Его стихотворный перевод "Илиады" отличается большими художественными достоинствами.
Желая во что бы то ни стало создать национальный эпос, Б. написал большую поэму под названием "Айк Дюцазн" ("Герой Айк"). [1] Б. известен также своими трудами по изучению древнеармянского языка.
Издал труды армянских историков Хоренаци, Егише, Езника, Агатангехоса.
Разное
- Писал на древнеармянском языке (грабар)
- На сайтах [1][2][3] ошибочно приводятся данные о годах его жизни
Библиография
- Гарибджанян Степан. Деятели Армянской Церкви (ХIХ-ХХ вв.). Биографические очерки. Ер., 2005
- ВИДНЫЕ ВЫПУСКНИКИ И ПРЕПОДАВАТЕЛИ ЭЧМИАДЗИНСКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ (Биографический справочник). Санкт-Петербург, 2012
- Ерканян В.С. Армянская культура в 1800-1917 гг. / Пер. с арм. К.С. Худавердяна. Ер., 1985
- Деятели Армянской церкви
Сноски
- ↑ Сюжет этой поэмы заимствован из древнеармянской мифологии. Рабское подражание приемам древних классиков лишило поэму художественной ценности, превратив ее в яркий образец ложноклассической литературы.
