Изменения

Папазян Вртанес Месропович

590 байт убрано, 10:59, 12 октября 2013
Нет описания правки
| name-en =
| name-am =
| name-fr =Vrtanès PAPAZIAN
| состояние текста = 1
| состояние поиска = 1
| автокартинки =
| портрет =Папазян Вртанес Месропович.jpg
| дата рождения =1864| место рождения =Ван, Турция| дата смерти =1920
| место смерти =
| краткая информация =Армянский беллетрист и драматург| тэг01 =драматург| тэг02 =писатель
| тэг03 =
| тэг04 =
=Биография=
ПАПАЗЯН Вртанес [1866—1920] — армянский беллетрист и драматург. Сын священника. Р. Родился в г. Ване (Турция). Начал писать в 1883, сотрудничал в журнале "Ардзаканк", газ. "Мшак", "Мурч" и других периодических изданияхСын священника.
П. Начал писать в 1883, сотрудничал в свое время был активным участником так наз. [[журнале "Ардзаканк"|журнале "Ардзаканк"]], [[газете "Мшак"|газете "Мшак"]], [["Мурч"|"национального освободительного движенияМурч" армян Турции]] и других периодических изданиях. На протяжении своей творческой деятельности обращался к фольклору, не только армянскому, но и всего ближневосточного региона.
Двухтомные "Очерки из жизни турецких Папазян в свое время был активным участником национального освободительного движения армян" и "Письма из турецкой Армении" отображают произвол султанизма, тяготы и нужду бесправного армянского населения. Папазяна не занимает проблема борьбы армянских, турецких и курдских трудящихся против господствующих классов в Турции; он противопоставляет армянина турку и курду вообще.
В дальнейшем П. написал ряд рассказов ==Сочинения==Двухтомные "Очерки из персидской (жизни турецких армян"Голый дервиш", "Алемгир", 1904, "Аси" и "Азерфеза", 1905) и курдской жизни (поэма "Лур-да лур"), а также произведения в символическом плане — "Драковн" [1903], "Потерянная справедливость" [1902], "Умные петухи" [1904]. В этих произведениях фигурируют богачи и бедняки, слышатся нотки протеста против социальной несправедливости. Автор однако не указывает выхода Письма из положения. Не случайно, что героиня рассказа "На берегу морятурецкой Армении" [1910], курсистка Адда, участница революционного движения 1905, разочаровавшись в революцииотображают произвол султанизма, кончает жизнь самоубийством. Такая же участь постигает тяготы и героя рассказа "Лебединое озеро" [1911]нужду бесправного армянского населения.
Творчество П. последнего периода В дальнейшем Папазян написал ряд рассказов из персидской ("Голый дервиш", "Алемгир", 1904, "Аси" и "Азерфеза", 1905) и курдской жизни (поэма "Лур-да лур"), а также произведения в символическом плане — "Драковн" [1903], "Потерянная справедливость" [1902], "Умные петухи" [1905—19141904] отражает упадочнические настроения мелкобуржуазных слоев в эпоху реакции после поражения революции 1905.
П. Папазян также автор "Истории армянской литературы" (с древнейших времен до 1900). Этот труд написан в плане культурно-исторического и биографического методов.
П. Папазян перевел на армянский яз. язык "Так говорил Заратустра" Ницше.===На французском===*Fables et légendes d'Arménie et d'Iran / auteur(s) : Vrtanès PAPAZIAN - Editeur :Le Cercle d écrits caucasiens. Année :2010. ISBN : 9782917650073*Santho. Scènes de la vie des Bochas. Bohémiens d'Arménie / auteur(s) : Vrtanès PAPAZIAN - traduit de l'arménien, par Serge d'Herminy. Préface de Frédéric Macler. Editeur :Ernest Leroux. Année :1920. Autres auteurs :Serge d HERMINY [traducteur] - Frédéric MACLER [préfacier] - Sujets : Arménie -- Populations -- Bohémiens d'Arménie
==Сочинения==Известный армянский писатель Вртанес Паназян (1864–1920), прозаик, драматург, не раз на протяжении своей творческой деятельности обращался к фольклору, не только армянскому, но и всего ближневосточного региона. В его творчестве значительное место занимает жанр, который писатель назвал зруйц.
Всего им было создано около 50 сказок. Жанровая характеристика их не очень четко определена. Среди них есть произведения, приближающиеся к рассказам, есть обработки народных легенд и преданий, есть свободные контаминации литературных и фольклорных мотивов. У Врт. Папазяна иная задача, чем, например, у Г. Агаяна или Ов. Туманяна, задача — не ввести фольклорный сюжет путем обработки в литературу, а использовать народнопоэтическое творчество, его содержание и художественные средства для создания произведений, обращенных к проблемам современности. Во многих из них поднимаются «вечные» темы жизни, смерти, добра, зла, власти денег и т. п., но писатель не предается в них отвлеченному философствованию, он стремится найти ответы на самые животрепещущие вопросы дня. Поэтому сказы Врт. Папазяна лишены конкретной локальной окраски, они, прежде всего, несут общечеловеческое содержание. В «Вишапе» известный сказочный мотив о вишапе (драконе), закрывшем источник воды, получает откровенно социальную окраску. Так же социально интерпретирован мотив, заимствованный из «Шахнаме» Фирдоуси о деспоте-правителе, на плечах которого выросли два ненасытных вишапа. Только в борьбе сплотившегося под общим знаменем рабочего люда видит Папазян спасение от векового угнетения.
Файл:Папазян Вртанес Месропович1.jpg
</gallery>
==Разное==*В его творчестве значительное место занимает жанр, который писатель назвал зруйц.
=Библиография=
На русск. яз.: "Пятна крови", Сб. рассказов со вступ. статьей Ю. Веселовского, М. (без года); "Современная армянская литература", Сборник, М., 1906.
*[http://armen-tales.ru/glava/Vrtanes-Papazyan/ АРМЯНСКИЕ СКАЗКИ]
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
153 439
правок