Баблоян Роберт Завенович/Первое рукопожатие
Первое рукопожатие или Есенин, Дункан, Якулов, Кусиков и другие | |
Авторы | Баблоян Р.З. |
Редакторы | Баблоян З.Р. |
Издательство | М.: Святогор |
Дата издания | 2003 |
Язык оригинала | русский |
Ссылка |
Текст с задней стороны обложки
«Эта маленькая книжка — о большом поэте Сергее Есенине и о большом художнике Георгии Якулове. А точнее — об их времени: двадцатых годах двадцатого века. Об их окружении. У них были общие друзья, их «круги» как бы пересекаются. Многие из них создавали новую культуру, новое искусство: иногда вместе, иногда врозь, индивидуально, со своим почерком и стилем.
Георгий Якулов и как живописец, и как театральный художник, по-моему, сказал свое новое слово и в той и в другой области. Это было признано авторитетными деятелями культуры и искусства как самой Советской России (Луначарский, Прокофьев, Сарьян), так и зарубежья (Пикассо, Дягилев и др.).
Кульминация сюжета этой необычной книги — беллетристика в обнимку с публицистикой — это первая встреча, знакомство Есенина с известной танцовщицей Айседорой Дункан в Москве, в мастерской Якулова. Армянина, родившегося в Тифлисе, творившего не только в Москве, скончавшегося в Ереване, но известного по всей Европе.
Поражает и радует подбор редких фотографий и уникальных иллюстраций с живописных работ как самого Якулова, так и его портреты, сделанные другими художниками. Браво!
Несколько слов об авторе книги.
Роберта Баблояна я знаю более 40 лет. Знаю как писателя, больше как журналиста и немного как художника. Я некогда открывал выставку его графических работ.
Творчеству Роберта Баблояна характерно два основных направления: патриотизм и интернациональность. Выражая свою любовь к Армении и к образам рядовых и знаменитых своих земляков, он в своих произведениях одновременно отражает традиционную дружбу армян с другими народами мира. Так, в книге «В гостях у братьев» (Ереван, изд-во «Айастан», 1973), рассказывается об армяно-украинских связях, книжка «Черепашка Пашка» (Москва, изд-во «Малыш», 1989 г.) — о дружбе детей разных национальностей; «По обе стороны Фудзиямы» (Москва, изд-во «Воскресенье», 1999 г.) — о Японии, японцах и русско-японских связях.
«Первое рукопожатие» — семнадцатая книга автора. Его книги переводились и издавались и на других языках: японском, узбекском, азербайджанском, каракалпакском, не говоря уже об армянском и русском.
Я взялся сказать несколько слов об этой книге еще и потому, что Якулов — один из самых моих любимых художников того времени. В этой книге автор выразил свою давнюю большую любовь к искусству вообще и к художникам самых разных национальностей и творческих направлений в частности.
И мне сейчас трудно сказать, что больше помогло ему написать эту не легкую интересную книгу: любовь к литературе или любовь к живописи? Эта, на мой взгляд, одна из самых удачнейших его работ.
Я желаю ему новых интересных книг и новых просвещенных читателей.
Доброго пути!
Н. Б. Никогосян, народный художник СССР, лауреат Государственной премии СССР, профессор, академик Российской Академии Художеств.»
Содержание
- Начало — середина — конец
- НАЧАЛО. Часть первая
- ЕСЕНИН. Начало
- ЯКУЛОВ. Начало
- ДУНКАН. Начало
- КУСИКОВ. Начало
- ПЕРВЫЕ РУКОПОЖАТИЯ. Часть вторая
- Размышление
- С. Есенин: «Кусиков — товарищ по деятельности литературной...»
- Есенин + Якулов = братская любовь
- Первое объятие
- Москва. 1921 г. Пречистенка
- Батум. Декабрь, 1924 г.
- «Шаганэ ты моя, Шаганэ»
- Родина... Родооснователь
- КОНЕЦ. Часть третья
- ЕСЕНИН. Конец
- ЕСЕНИН. Продолжение «Конца»
- ДУНКАН. Начало конца
- ДУНКАН. Конец
- ЯКУЛОВ. Конец
- ЯКУЛОВ. Продолжение «Конца»
- МОСКВА. Казанский вокзал
- КУСИКОВ. Конец
- Эпилог
- СЕРЕДИНА. Часть четвертая
- Автобиография. Сами о себе
- Сергей Есенин. Отрывки из автобиографий
- Айседора Дункан. Моя исповедь
- Георгий Якулов. Моя биография и художественная деятельность
- Моя художественная деятельность с 1918—1928
- Александр Кусиков
- Послесловие
- Перечень имён
- Библиография
- Примечания