Малхасянц Степан Саркисович
Содержание
Биография
Родился 6 ноября 1857г., Ахалцихе, ныне - Ахалцихского района Грузинской ССР.
В 1889 - окончил факультет восточных языков Петербургского университета.
Преподавал в
- Ахалцихской мужской школе Карапетян и школе Егиазарян (1889-1890)
- школа Нерсисян г. Тифлиса (1890-1910).
Директор
- школы Нерсисян г. Тифлиса(1903 1906)
- школы Овнанян г. Тифлиса (1910-1914)
- женской школы Гаянян г. Тифлиса (1917-1919)
- Эчмиадзинской семинарии Геворкян (1914-1915)
- Ахалцихской гимназии (1920-1921)
- химическом и педагогическом техникумах (1922-1925) г. Тифлиса.
Председатель комиссии Армянской ССР по вопросам терминологии в области науки и искусства (1926).
Читал лекции в Ереванском институте усовершенствования учителей (1935-1936).
Внес значительный вклад в армянскую палеографию, исследование наследия Хоренади и лексикографию.
Долгие годы работал над составлением одного из памятников армянской лексикографии "Толкового словаря армянского языка" (1922-1935, 1936-1944), содержащий свыше 120 000 слов).
Охватывает лексику древне-, средне- и новоармянского литературного языка, а также диалектов.
Умер 21 июля 1947г. в Ереване.
Сочинения
С. Малхасянц активно интересовался изучением классической и средневековой историографии Армении еще до окончания Санкт-Петербургского Императорского Университета.
В 1885 году С. Малхасянц опубликовал свое первое критическое издание «Вселенской истории», написанной историком XI века Асохиком - Степаносом Таронаци.
Позже он опубликовал несколько других критических изданий текстов армянских историков, включая «начальные истории» Армении Фавстоса Бузанда (1896), Себеоса (1899), Лазаря Парпеци (1904) и Моисея Хоренского (1940).
К Моисею Хоренскому С. Малхасянц испытывал особый интерес и опубликовал свыше 50 трудов «Отца Армянской истории» в виде книг, статей и монографий.
В последующие годы С. Малхасянцем были написаны труды по грамматике грабара и ашхарабара.
Важнейшими исследованиями С. Малхасянца в области языкознания являются работы "Склонение, спряжение и префиксы грабара" (1981) и "Согласование грабара" (1892), которые долгие годы служили пособиями для изучения грабара. В предисловии к работе "Согласование грабара" С. Малхасянц исследовал вопрос происхождения различных диалектов армянского языка и пришел к выводу, что диалекты существовали еще до создания армянского алфавита, а грабар был одним из них (Араратский диалект), который поднялся до уровня литературного языка.
В 1958 году был опубликован его перевод на русский язык исторического труда “Джамбр” Католикоса XVIII века Симеона Ереванци.
В 1944–1945 годах С. Малхасянц завершил свой монументальный труд – «Толковый словарь армянского языка» в четырех томах – который был удостоен Сталинской премии (1946). Словарь, над которым С. Малхасянц начал работать в 1922 году, максимально полно охватывает лексику древне- , средне- и обоих новоармянских литературных языков (восточного и западного), а также многочисленных армянских диалектов. С. Малхасянц исследовал заимствования, как новые, так и старые, включая заимствованные слова из персидского, греческого, ассирийского, русского языков, иврита и других, приведя примеры их употребления и толкование. В целом «Толковый словарь армянского языка» охватывает около 120.000 слов, и до сих пор он не утратил своей значимости.
Переводческая деятельность
С. Малхасянц также занимался переводами произведений с иностранных языков на армянский язык. Кроме пьес Уильяма Шекспира (в т. ч. «Король Лир» (1887) и «Макбет») (1892), он также перевёл роман немецкого египтолога и писателя Георга Эберса (Georg Ebers) "Ведь я человек" (Homo sum) (1898).
Достижения
- доктор филологических наук (1942)
- действительный член АН Армянской ССР (1943)
- профессор
- лауреат Государственной премии СССР (1946)
- орден Ленина
Изображения
Разное
- Доклад С. Малхасянца послужил основанием для выбора цветов государственного флага Армении во время недолгого периода ее независимости (1918—1921). После обретения Арменией независимости в результате распада Советского Союза этот флаг вновь стал её государственным символом.
- С. Малхасянц был женат на Сатеник Павловне Бенклян, с которой прожил всю свою жизнь. У супругов было шестеро детей.
- Часть фото прислал К.К. Авакян.
Библиография
- АН Армянской ССР. Персональный состав. 1943-1983. Е.,1984
- Гарибян А. Крупнейший армянский филолог. (К 100-летию со дня рождения С. С. Малхасянца), «Коммунист», 1957, 26 декабря
- Badikyan, Khachik. " Ստեփան Մալխասյանց " ("Степан Малхасянц"). Азг . 1 ноября , 2007
- Garibyan A. "Armenia's Greatest Philologist: To the Centennial of SS Malkhasyants." Коммунист . 26 декабря, 1957
- Malkhasyants, Stepan. Material for Armenian Intelletuals' Biographies and Bibliographies . Yerevan, 1962
- National Academy of Sciences of Armenia
- Видные выпускники и преподаватели Эчмиадзинской духовной семинарии в Санкт-Петербурге (Биографический справочник). Санкт-Петербург, 2012. Библиотека газеты «Аватамк»
Архивы
- МЛИ АН Арм. ССР, ф. 102, 25 ед. хр., 1880-1930